Softball Canada is committed to Slo-Pitch participant safety and would like your opinion on a number of key safety related items. Closing date for survey – August 19, 2018.

Softball Canada s’engage à assurer la sécurité des participants à la balle lente et aimerait connaître votre avis sur certains éléments clés liés à la sécurité. Date de fermeture – 19 août
It is entirely optional to include your contact information. If you do you will be entered in a random draw for one of 10 Softball Canada prizes (hats and t-shirts).

Il est entièrement optionnel d’inclure votre information de contact. Si vous le faite, vous courez la chance de gagner un de 10 prix de Softball Canada (casquettes et t-shirts).

Question Title

* 1. It is entirely optional to include your contact information. If you do you will be entered in a random draw for one of 10 Softball Canada prizes (hats and t-shirts).

Il est entièrement optionnel d’inclure votre information de contact. Si vous le faite, vous courez la chance de gagner un de 10 prix de Softball Canada (casquettes et t-shirts).

Province-Territory/ Province-Territoire

Question Title

* 2. Province-Territory/ Province-Territoire

Gender:

Identité de genre:

Question Title

* 3. Gender:

Identité de genre:

Are you currently involved in Slo-Pitch?

Participez-vous actuellement à la balle lente?

Question Title

* 4. Are you currently involved in Slo-Pitch?

Participez-vous actuellement à la balle lente?

If yes, primarily as a:

Si oui, quel est votre rôle principal?

Question Title

* 5. If yes, primarily as a:

Si oui, quel est votre rôle principal?

At what level are you primarily involved?

À quel niveau participez-vous principalement?

Question Title

* 6. At what level are you primarily involved?

À quel niveau participez-vous principalement?

Should approved helmets be mandatory in Slo-Pitch for batters, base runners and the on-Deck batter?

Les casques approuvés devraient-ils être obligatoires à la balle lente pour les frappeurs, les coureurs et le frappeur en attente?

Question Title

* 7. Should approved helmets be mandatory in Slo-Pitch for batters, base runners and the on-Deck batter?

Les casques approuvés devraient-ils être obligatoires à la balle lente pour les frappeurs, les coureurs et le frappeur en attente?

Should pitchers be required to wear facemask/head protection (now required for Canadian Championship play)?

Les lanceurs devraient-ils être tenus de porter un masque/protection de la tête (maintenant requis pour les Championnats canadiens)?

Question Title

* 8. Should pitchers be required to wear facemask/head protection (now required for Canadian Championship play)?

Les lanceurs devraient-ils être tenus de porter un masque/protection de la tête (maintenant requis pour les Championnats canadiens)?

Should catchers be required to wear protective facemasks?

Les receveurs devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Question Title

* 9. Should catchers be required to wear protective facemasks?

Les receveurs devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Should infielders be required to wear protective facemasks?

Les joueurs de champ intérieur devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Question Title

* 10. Should infielders be required to wear protective facemasks?

Les joueurs de champ intérieur devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Should coaches be required to wear helmets when coaching the bases?

Les entraîneurs devraient-ils être tenus de porter un casque lorsqu’ils enseignent les bases?

Question Title

* 11. Should coaches be required to wear helmets when coaching the bases?

Les entraîneurs devraient-ils être tenus de porter un casque lorsqu’ils enseignent les bases?

Should umpires be required to wear protective facemasks?

Les arbitres devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Question Title

* 12. Should umpires be required to wear protective facemasks?

Les arbitres devraient-ils être tenus de porter un masque de protection?

Do you have any other suggestions to improve safety in Slo-Pitch?

Avez-vous d’autres suggestions pour améliorer la sécurité à la balle lente?

Question Title

* 13. Do you have any other suggestions to improve safety in Slo-Pitch?

Avez-vous d’autres suggestions pour améliorer la sécurité à la balle lente?

Thank you!
Merci!

T