2025-2026 AMIGOS POR VIDA- FRIENDS FOR LIFE PUBLIC CHARTER DISTRICT.
ENCUESTA DE FIN DE AÑO PARA TODOS LOS PADRES DEL DISTRITO ESCOLAR CHARTER DE
AMIGOS POR VIDA & FRIENDS FOR LIFE

Parents, your input is essential to our district
Padres sus respuestas son sumamente importantes para nuestro distrito
1.My child is in the following grade (select all that apply):
Mi hijo(s) esta(n) en ____ grado: (si tiene mas de un hijo(a) marque los grados de todos):
(Required.)
2.Do you feel welcome when visiting the campus? Are you greeted with respect and attention?

¿Se siente bienvenido al visitar la escuela? ¿Se le recibe con respeto y atención?
(Required.)
3.I feel my child is safe at APV-FFL.

Siento que mi hijo(a) está seguro(a) en el APV-FFL.
(Required.)
4.Do you perceive that at APV-FFL, all students are treated with the same respect and equity?

¿Percibe usted que en APV-FFL todos los estudiantes son tratados con el mismo respeto y la misma equidad?
(Required.)
5.The school provided me with detailed information about the Parent-Teacher/Staff Conference, meeting with teachers, and parenting sessions.

La escuela me proporcionó información detallada sobre la conferencia de padres, maestros y personal, las reuniones con los maestros y las sesiones para padres.
(Required.)
6.I have a good working relationship with my child's teacher.
Tengo una buena relación de trabajo con el maestro(a) de mi hijo.
(Required.)
7.The discipline procedures were clear and easy to understand.
Los procedimientos de disciplina fueron claros y fáciles de entender
8.APV-FFL has a specific process in place to respond to my concerns.
APV-FFL cuenta con un procedimiento claro para atender mis preocupaciones.
(Required.)
9.Did you receive information about social assistance in the community, such as emergency, health and wellness, social services, and others)

¿Recibió información sobre asistencia social en la comunidad (como servicios de emergencia, de salud y bienestar, servicios sociales, entre otros)?
10.A translator was available to you if necessary.
Estuvo disponible un traductor para usted si fuese necesario.
(Required.)
11.Did APV-FFL keep you informed about upcoming activities and events?
¿Le mantuvieron informadas las escuelas de APV-FFL sobre las próximas actividades y eventos?
(Required.)
12.My child's teacher provided me with useful information to improve their academic performance.
El maestro de mi hijo me proporcionó información útil para mejorar su rendimiento académico.
(Required.)
13.I feel the teacher has adequately prepared my child to transition to the next grade level.
Siento que el maestro(a) ha preparado a mi hijo(a) para la transición al próximo grado.
(Required.)
14.I am satisfied with the quality of education offered at APV-FFL.
Estoy satisfecho con la calidad de la educación que se ofrece en APV-FFL.
(Required.)
15.I would recommend this school to family and friends.
¿Recomendaría usted nuestra escuela a familiares y amigos?
(Required.)
16.

How can the school district and campus services be improved?
¿En qué podemos mejorar el distrito y las escuelas en los servicios que ofrecemos? (Escriba su respuesta en la caja)

(Required.)
17.In the year that is ending, how often have you discussed your child's school with other parents from the school?
En el año que está por terminar, ¿con qué frecuencia ha hablado de la escuela de su hijo con otros padres de la escuela?
(Required.)
18.What is your opinion about our school District and our schools' APV-FFL? Why did you choose us?
¿Cuál es su opinión sobre el distrito escolar de APV-FFL? ¿Por qué lo escogió usted?
(Required.)
19.How satisfied are you with the overall cleanliness of school facilities?
¿Qué tan satisfecho está usted con la limpieza en la escuela?
(Required.)
20.On average, how well does your child work independently on learning activities at home?
En promedio, ¿qué tan bien trabaja su hijo de forma independiente en actividades de aprendizaje en casa?
(Required.)
21.What sort of interactions might help you feel more confident about your role as a parent? (Using the number scale from low(1) to high(5)

¿Qué tipo de interacciones podrían ayudarle a sentirse más seguro/a en su rol como padre/madre? (Utilizando la escala numérica de bajo (1) a alto (5)
(Required.)
1
2
3
4
5
Family nights
Noches de Familia
Community Service
Servicios Comunitarios
Reading and Writing Programs
Programas de Lectura y Escritura
Science, Technology, Engineering and Mathematics-STEM Programs
Programas de Ciencias, Tecnologia y Matematicas
Craft Programs
Programas de Manualidades
Social & Emotional Activities
Actividades de Apoyo Social y Emocional
Seasons Festivals
Festivales de estaciones del año
Fine Arts Programs
Programs de Bellas Artes
22.What is the biggest obstacle preventing you from becoming more involved in your child's school?

¿Cuál es el mayor obstáculo que le impide involucrarse más en la escuela de su hijo(a)?
(Required.)
23.Were you satisfied with the school's disciplinary measures and procedures?

¿Estuvo satisfecho con las medidas y los procedimientos disciplinarios de la escuela?
24.What constructive changes would you like to see implemented in the upcoming year?

¿Qué cambios constructivos le gustaría ver implementados el próximo año?
25.Did you feel that you received support from the schools throughout the year, not only in your child's education, but with other resources as well?

¿Sintió que recibió apoyo de las escuelas a lo largo del año, no solo en la educación de su hijo, sino también en otros recursos?
26.Were you pleased with the administration at APV-FFL? Did they keep lines of communication open with the families?

¿Quedó satisfecho con la administración de APV-FFL? ¿Mantuvieron abiertas las líneas de comunicación con las familias?
27.Have you had the opportunity to benefit from the supportive services provided by the following personnel? Your feedback is valuable!
A great deal
A lot
A moderate amount
A little
Not at all
Registration Coordinator - Ms. Villatoro
Medical Assistant - Ms. Bernal
Parent Liaison - Ms. Garcia
Student and Family Support Specialist/Counselor - Ms. Zelaya
28.Do you have any feedback or thoughts you would like to provide for next year, any recommendations to take into account, or any additional assistance you would like our district to think about?

¿Tiene algún comentario u opinión que le gustaría aportar para el próximo año, alguna recomendación que debamos tener en cuenta, o alguna asistencia adicional que le gustaría que nuestro distrito considerara?
We greatly appreciate your time and effort in completing our survey. Your input is invaluable to us! Thank you!

Agradecemos enormemente su tiempo y esfuerzo al completar nuestra encuesta. ¡Sus aportaciones son invaluables para nosotros! ¡Gracias!