Japan Foreigners’ Policy: Business Impact Assessment
日本の外国人政策:ビジネスへの影響評価

The European Business Council (EBC) is monitoring recent and upcoming policy developments in Japan related to foreign nationals. 欧州ビジネス協会(EBC)は、外国人に関する日本の最近および今後の政策動向を注視しています。

This survey aims to assess: 本調査の目的は以下のとおりです:

- the level of awareness among European companies 欧州企業における認知度
- the expected business impact 予想されるビジネスへの影響
- the need for EBC advocacy EBCによるアドボカシーの必要性

All responses will be treated confidentially and used in aggregated form. すべての回答は秘密厳守で取り扱い、集計形式で使用します。
1.Exposure to Foreign Workforce : Does your company employ foreign nationals in Japan? 外国人材の活用度:貴社は日本で外国人を雇用していますか?
2.Approximate share of non-Japanese nationals employees in your Japan workforce 日本における従業員のうち、外国籍社員の概算比率
3.Awareness of Policy Changes : Are you aware of recent or upcoming Japanese policy changes affecting foreign nationals (visas, compliance, costs, language requirements, etc.)? 政策変更の認知:外国人に影響を及ぼす最近または今後の日本の政策変更(ビザ、コンプライアンス、費用、語学要件等)について認識していますか?
4.Visa Costs : Are you aware of proposed increases in visa fees (e.g. JPY 30,000-70,000 depending on duration)? ビザ費用:ビザ手数料の引き上げ案(例:期間に応じて3万円〜7万円)について認識していますか?
5.Expected impact on your business: 貴社の事業への予想される影響:
6.Employer Compliance Obligations : Are you aware of strengthened employer obligations, including verification of residence status and work eligibility, ongoing monitoring of permitted activities, increased expectations regarding recordkeeping and internal compliance systems? 雇用主のコンプライアンス義務:在留資格および就労資格の確認、許可された活動の継続的な監視、記録保持および内部牽制体制に関する期待の高まりを含む、雇用主の義務の強化について認識していますか?
7.Impact on HR/compliance processes : 人事/コンプライアンスプロセスへの影響:
8.Are you concerned that increased immigration-related compliance expectations may expose companies to : 入国管理関連のコンプライアンス要件の強化により、企業が以下のリスクにさらされることを懸念していますか:
9.Intra-company Transfers : Are you aware of stricter requirements for intra-company transfers (enhanced checks on overseas entities and employment conditions)? 企業内転勤:企業内転勤に関するより厳格な要件(海外拠点および雇用条件に対する審査の強化)について認識していますか?
10.Impact on mobility of personnel : 人材流動への影響:
11.Skilled Visa Requirements (Gijinkoku) : Are you aware of new requirements (from April 2026) for “Engineer / Specialist in Humanities / International Services” visas (not applicable to companies withholding more than JPY 10 million in income tax), including potential:
- increased documentation requirements for Category 3 & 4
- language proficiency (CEFR B2 or equivalent) for certain customer-facing or communication-intensive roles 技人国ビザ要件:「技術・人文知識・国際業務」ビザに関する新要件(2026年4月より、源泉徴収税額1,000万円超の企業は対象外)について、以下の可能性を含め認識していますか:
- カテゴリー3および4に対する追加書類の義務化
- 特定の顧客対応業務またはコミュニケーション集約型の職務に対する語学力要件(CEFR B2またはそれに相当するレベル)
12.Impact on recruitment and talent mobility : .採用活動・能力開発および人材流動への影響:
13.Business Manager / Investor Visa Requirements : Are you aware of recent or proposed stricter requirements regarding minimum capital thresholds, financial sustainability, taxation compliance, and income/profitability expectations for Business Manager / Investor visa holders? 経営・管理/投資家ビザ要件:経営・管理/投資家ビザ保持者に対する最低資本基準、財政的安定、税務コンプライアンス、収入/収益性の期待に関する最近または提案されている厳格な要件について認識していますか?
14.Expected impact on business operations or investment planning : 業務の遂行または投融資計画への予想される影響:
15.Property Ownership Transparency : Are you aware of new measures introducing disclosure of nationality in real estate ownership data? 不動産所有の透明性:不動産所有データにおける国籍開示を導入する新たな措置について認識していますか?
16.Impact on your business : 事業への影響:
17.Overall, how do you assess the cumulative impact of these policy changes on your business in Japan? 全体として、これらの政策変更が日本における貴社の事業に及ぼす累積的な影響をどのように評価しますか?
18.Strategic Impact : Do you expect these policy changes to influence your company’s strategy in Japan? 戦略への影響:これらの政策変更が日本における貴社の戦略に影響を及ぼすと予想しますか?
19.If Moderately or Significantly, how? .「ある程度影響する」または「大きく影響する」の場合、どのように影響しますか?
20.Attractiveness of Japan as Business Location : Do you believe the cumulative effect of these policy changes may affect Japan’s attractiveness for foreign talent and international business operations? .ビジネス拠点としての日本の魅力:これらの政策変更の累積的な影響が、外国人材および国際的な事業展開にとっての日本の魅力に影響を及ぼす可能性があると思いますか?
21.Advocacy Relevance : Would you consider it useful for the EBC to engage with Japanese authorities on these issues? アドボカシーの妥当性:これらの問題についてEBCが日本当局と協議することは有益だと思いますか?
22.Which aspects are of greatest concern? 最も懸念される点はどれですか?
23.Willingness to Contribute : Would your company be willing to provide further input (anonymously if needed) to support EBC advocacy? 協力の意向:EBCのアドボカシー活動を支援するため、貴社は追加情報を提供する意向がありますか(必要に応じて匿名で)?
24.Additional Comments : If applicable, please share practical examples, operational concerns, recruitment challenges, or recommendations for policymakers. .追加コメント:該当する場合は、実際の事例、業務上の懸念、採用上の課題、または政策立案者への提言を共有してください。
25.Company Profile : Company size 会社概要:企業規模


26.Company Presence in Japan 日本での事業展開期間
27.Sector : Choose one of the following answers: 業種:以下の選択肢から1つを選んでください:
28.Headquarters location 本社所在地
29.Are you a Member of a European National Chamber in Japan? 在日欧州商工会議所の会員ですか?
Thank you very much! ご協力ありがとうございました。