100% of survey complete.
Objetivos del cuestionario:

Preparar un informe sobre estrategias de modelización de costes utilizadas por países miembros de la región de LAC

Conocer las experiencias alcanzadas por los distintos países de la región de LAC en el desarrollo de los diferentes modelos de costes y/o estadísticos empleados y/o planificados insistiendo en las fuerzas y debilidades de cada uno. Este cuestionario está dirigido en particular a Autoridades Reguladoras nacionales.

Desarrollar foros o talleres de discusión que permitan compartir y profundizar sobre las metodologías aplicadas en materia de modelización de costos por las distintas Autoridades Reguladoras.

Establecer contactos con diferentes organizaciones regionales e internacionales (REGULATEL, CITEL, UIT, entre otros) a fin de conocer los avances logrados en este tema.

Questionnaire Objectives:

Preparation of a report on cost-modelling strategies used by LAC region member countries.

Ascertainment of the experience acquired by the various LAC countries in developing the various cost and/or statistical models currently in use and/or planned for future use, with emphasis on the strengths and weaknesses of each. This questionnaire is particularly addressed to National Regulatory Authorities.

Development of forums or discussion workshops to enable the sharing and in-depth consideration of the cost-modelling methodologies applied by the different regulatory authorities.

Establishment of contacts with different regional and international organizations (including REGULATEL, CITEL and ITU) in order to ascertain the progress made in this sphere.

Question Title

* 1. Por favor, escriba el nombre de su organización:
(Please enter the name of your organization:)

Question Title

* 2. Indíquenos si representa usted a:
(Please tell us whether you represent a:)

Question Title

* 3. Sírvase indicar su TIES o correo electrónico de contacto:
(Please enter your TIES or Contact email:)

Question Title

* 4. ¿Se utilizan modelos de costes en su país para reglamentar las tasas de interconexión y las tarifas de usuario final?
(Are cost models used in your country to regulate interconnection charges and end-user tariffs?)

Question Title

* 5. ¿Qué tipo de modelo de costes se utiliza?
(What type of cost model is used?)

Question Title

* 6. ¿Se aplican modelos de costes a todos los servicios proporcionados por operadores de telefonía fija y móvil?
(Are cost models applied to all services provided by fixed and mobile telephony operators?)

Question Title

* 7. ¿Quién elabora el modelo de costes utilizado en su país?
(Who elaborates the cost model in use in your country?)

Question Title

* 8. Si la autoridad reguladora es responsable de elaborar este tipo de modelo, ¿recurre a los servicios de un asesor externo para implementar y aplicar los modelos de costes?
(If the regulatory authority is responsible for elaborating this type of model, does it employ the services of an external consultancy for the implementation and application of cost models?)

Question Title

* 9. ¿Quién tiene acceso total al instrumento de modelización de costes?
(Who has full access to the cost model tool?)

Question Title

* 10. ¿Qué dificultades tiene el regulador a causa del acceso compartido?
(What challenges does the regulator face on account of shared access?)

Question Title

* 11. ¿Qué tipos de servicios están abarcados por su reglamentación de modelo de costes?
(What types of services are covered by your cost model regulation?)

Question Title

* 12. ¿A qué mercado(s) se aplica en su país la reglamentación de modelo de costes?
(In your country, cost model regulation applies to which market(s)?)

Question Title

* 13. Si el mercado al detalle también está reglamentado en su país, indique la estrategia utilizada:
(If the retail market is also regulated in your country, please indicate which strategy is used:)

Question Title

* 14. ¿Existen en su país reglamentaciones o directrices para la aplicación de modelos de costes?
(Are there regulations or guidelines for the application of cost models in your country?)

Question Title

* 15. ¿Qué problemas le ha planteado la aplicación de modelos de costes en su país?
(What problems have you encountered with the application of cost models in your country?)

Question Title

* 16. Según usted, ¿qué otros factores, además de los resultados obtenidos con la aplicación de modelos de costes, deben tenerse en cuenta al establecer tarifas reglamentadas?
(What other factors, in addition to results derived from applying a cost model, should in your view be taken into account when establishing regulated tariffs?)

Question Title

* 17. ¿Cuál es, según usted, el principal objetivo de la reglamentación de tasas y tarifas sobre la base de modelos de costes?
(What do you consider as the main objective of regulating charges and tariffs on the basis of cost models?)

Question Title

* 18. ¿Qué dificultades ha tenido su país u organización en la implementación y aplicación de tarifas basadas en los costes?
(What challenges has your country or organization encountered in the implementation and application of cost-based tariffs?)

Question Title

* 19. What challenges has your country or organization encountered in the implementation and application of cost-based tariffs?
(In your country, is there an obligation to maintain separate accounts for different services, i.e. does the regulator require operators to maintain separate accounts?)

Question Title

* 20. ¿Ha proporcionado el operador cuentas separadas al regulador?
(Has the operator provided separate accounts to the regulator?)

Question Title

* 21. Si los operadores han proporcionado cuentas separadas ¿qué período abarcaban?
(If the operators provided separate accounts, what period was covered?)

Question Title

* 22. ¿Permite la regulación y la metodología empleada en su país la aplicación de subvenciones cruzadas entre los diferentes servicios de telefonía fija y móvil que prestan los operadores?
(Do the regulations and methods used allow for the application of cross-subsidies between the various fixed and mobile telephony services provided by operators?)

Question Title

* 23. ¿Cuáles serían las ventajas e inconvenientes para su país de utilizar un modelo ascendente de "nodos existentes (scorched node) o tierra quemada" o un modelo descendente de "contabilidad de costos o contabilidad separada"?
(For your country, what would be the advantages and disadvantages of using 1) a bottom-up “scorched node or scorched earth” model, and 2) a top-down “cost accounting or separate accounting” model?)

Question Title

* 24. ¿Considera necesario establecer en la región ALC un modelo de costos específico con una metodología específica para los diferentes servicios regulados, tanto en mercado mayorista como minorista?
(Do you consider it necessary to establish within the LAC region a specific cost model with a specific methodology for the different regulated services, in the wholesale and retail markets?)

Question Title

* 25. Le ruego facilite la dirección de un sitio web, si lo hubiere, en el que figura información sobre el modelo de costos y la metodología utilizados en su país.
(Please provide the address of a website, if available, which provides information on the cost model and methodology used in your country.)

T