Question Title

* 1. How many times have you attended Fiesta Mexicana? / ¿Cuántas veces ha asistido a  la Fiesta Mexicana?

Question Title

* 2. In 2014, Fiesta was changed from a 3-day event to a 2-day event. What is your preferred event duration?  /  En 2014, la Fiesta se cambio de un evento de 3 días a un evento de 2 días. ¿Cuál es su preferencia de duración?

Question Title

* 3. Would you support moving the Fiesta to the 3rd weekend in August (August 15-16) if that is the only weekend that a carnival is available? / ¿Apoyaría el evento si se cambia la Fiesta al tercer fin de semana de agosto (agosto 15-16) si ese es el único fin de semana que un carnaval está disponible?

Question Title

* 4. Please select your favorite style of music. / Por favorseleccione suestilo favorito demúsica.

Question Title

* 5. How do you like to receive information about Fiesta? / ¿Cómo le gusta recibir información sobre la Fiesta?

Question Title

* 6. Would you find it helpful to receive the Fiesta Program in the mail prior to the event that would include hours, dates, entertainment, schedules, etc?  / ¿Le resultará útil recibir el programa de la Fiesta en el correo antes del evento, que incluiría horas, fechas, lista de entretenimiento, horarios, etc?

Question Title

* 7. Which radio station(s) do you listen to (select all that apply)? / ¿Cuál(es) estación(es) de radio le gusta escuchar (seleccione todas las que correspondan)?

Question Title

* 8. Which forms of social media do you use?  / ¿Cuáles formas de medios de comunicación social utiliza?

Question Title

* 9. Please rate the importance of the following components of the Fiesta / Por favor, evalúe la importancia de los siguientes componentes de la Fiesta

  Extremely Important / Extremadamente Importante Somewhat Important / Algo Importante Not at all Important / Nada Importante No Opinion / Sin Opinión
Food / Comida
Carnival / Carnaval
Entertainment / Entretenimiento
Parade / Desfile
Court / Corte Real
Artisan Booths / Puesto de Artesanos
Soccer Tournament / Torneo de Fútbol

Question Title

* 10. We would like to make the Fiesta more affordable for everyone to attend.  Do you think it would help if we allowed FREE admission for everyone until 5:00 PM, and then charge $5 per person for those ages 11 years and older? Nos gustaría hacer la Fiesta más económica para que todos puedan asistir. ¿Cree que sería de ayuda si permitimos que la entrada sea GRATIS, hasta las 5:00 PM y luego cobrar $5 por persona a mayores de 11 años?

Question Title

* 11. What do you like about the Fiesta Mexicana? ¿Qué le gusta de la Fiesta Mexicana?

Question Title

* 12. What would you change to improve the Fiesta Mexicana? / ¿Qué cambiaría para mejorar la Fiesta Mexicana?

Question Title

* 13. Please provide us with any additional suggestions that you think will help us plan next year's Fiesta Mexicana. / Por favor proporcione cualquier sugerencia adicional que crea que nos ayudará a planificar la Fiesta Mexicana el próximo año.

Question Title

* 14. Are you interested in becoming a vendor, participating in the parade, being a volunteer, participating as a crafter/ artist, and/or receiving updates on Fiesta "happenings"?  If so, please indicate your area(s) of interest below and provide your contact information in question #15. This information will be kept confidential and will not be shared. ¿Está usted interesado en convertirse en un vendedor, participando en el desfile, ser voluntario, la participación como un artesano / artista, y / o recibir información sobre los acontecimientos de la Fiesta? Si es así, por favor indique su área (s) de interés por debajo y proporcione su información de contacto en la pregunta # 15. Esta información será confidencial y no será compartida.

Question Title

* 15.

Contact Information / Información de Contacto

T