Access to Justice in English: Issues of Concern

The Access to Justice project collaborates with the community to identify issues of concern. These issues are then studied and the findings shared with the community to provide helpful information and resources. This survey aims to help identify issues of concern to the English-speaking community of Quebec.
 
Please note this survey is designed for residents of Quebec who are more comfortable requesting and receiving services in English.
1.First, we would like you to think of your own personal experience in the past two years. Which of the following public services have you personally had the most difficulty accessing in English in Quebec?
2.Thinking about your choice above, why did you make that selection? What made it difficult for you to access this public service in English? Please be as specific as possible.
3.Please think now about the next five years. How concerned or unconcerned are you about the future availability of the following public services in English in Quebec?
Not concerned at all
Not very concerned
Somewhat concerned
Very concerned
Mental health services
CEGEP educational services
Elementary or secondary educational services
Employment services, excluding French second-language courses
French second-language courses
Courts and justice services
Municipal services and information in English
Health services, excluding mental health services
Childcare services
Immigration services
4.If you had to take one of the following actions tomorrow, how confident would you be in knowing how to proceed?
Not confident at all - I wouldn't know where to start
Not very confident
Somewhat confident
Very confident - I would know exactly what to do
Filing a claim in small claims court
Filing a lawsuit at the Court of Quebec
Obtaining legal aid for an ongoing legal situation you are experiencing
5.If you had to choose just one, which of these would you be most interested in learning more about, including how to access the service in English?
6.Suppose you are a litigant in a legal case. This means you have either taken legal action against another party or someone has taken legal action against you.

How comfortable would you be as a litigant to have the legal case proceed in French, with translation services available, as opposed to the legal case proceeding in your language of choice?
Current Progress,
0 of 11 answered