As CCAE looks ahead to the 2017 conference and beyond, the feedback and opinions of our National Partners, sponsors and exhibitors are very important. Please take a minute to complete this short survey. Many thanks in advance.

En prévision de son congrès 2017 et des suivants, le CCAE trouve très important de solliciter les commentaires et opinions de ses partenaires nationaux, commanditaires et exposants. Veuillez prendre quelques minutes pour remplir le court sondage qui suit. Merci à l’avance de votre aide.

Question Title

* 1. Was the 2016 Sponsorship Prospectus document you received from the CCAE Office clear, concise and helpful in answering any questions you may have had? Please let us know what additional information would be helpful.

Le prospectus du congrès 2016 que vous a fait parvenir le bureau du CCAE était-il clair et concis et a-t-il répondu à toutes les questions que vous vous posiez? Veuillez nous indiquer les renseignements additionnels qui, selon vous, pourraient être utiles.

Question Title

* 2. Are there additional sponsor/exhibit benefits that should be offered by CCAE?

Quels avantages additionnels le CCAE devrait-il offrir à ses commanditaires/exposants?

Question Title

* 3. As a National Partner or Sponsor, do you feel the Conference App provided sufficient profile and information as a component of the benefit package?

Question Title

* 4. Would you and/or your company be interested in additional naming opportunities at the conference (for a fee), such as lanyards, hotel room keys, etc.?

Est-ce que vous-même et/ou votre entreprise seriez intéressé à ce que votre nom ou celui de votre entreprise apparaisse (moyennant des frais) sur d’autres éléments liés au congrès : p. ex. cordons d’insignes, clés de chambre d’hôtel, etc.?

Question Title

* 5. Once you were confirmed as a 2016 CCAE National Conference Sponsor, was the information package you received from the CCAE Office (a/v requirements, booth extras, set-up information, booth allocation, Marketplace hours) clear, complete, timely, and concise? Please let us know what additional information would be helpful.

Une fois confirmée votre présence au congrès national 2016 du CCAE à titre de commanditaire, vous avez reçu une trousse d’information du bureau national du CCAE (exigences au plan du matériel audio-visuel, accessoires, information sur le montage, attribution des stands, heures d’ouverture de Marché). L’information était-elle claire, complète, pertinente et concise? Veuillez indiquer les informations additionnelles qui pourraient, selon vous, être utiles.

Question Title

* 6. Was the information you received from the CCAE Office, with respect to CCAE website requirements, logos, company profile, etc., clear, complete, timely, and concise? Please add any additional comments below.

L’information que vous avez reçue du bureau du CCAE sur les exigences à respecter (site Web du CCAE, logos, profil d’entreprise, etc.) était-elle claire, complète, pertinente et concise? Veuillez fournir des commentaires additionnels dans l’espace ci-après.

Question Title

* 7. Did you and/or your company take advantage of the opportunity to submit a Conference Speaking Proposal?

Est-ce que vous-même et/ou votre entreprise avez profité de la possibilité de soumettre une proposition de communication pour le congrès?

Question Title

* 8. Do you believe such an opportunity (putting forward a Conference Speaking Proposal) enhances the value of the conference for you/your company as a sponsor?

Croyez-vous que cette possibilité (soumettre une proposition de communication pour le congrès) augmente la valeur du congrès pour vous/votre entreprise en tant que commanditaire?

Question Title

* 9. At the conference, were members of the CCAE Conference Steering Committee or CCAE Office available, clearly visible, and helpful?

Au congrès, les membres du comité organisateur de l’événement ou le personnel du bureau du CCAE étaient-ils disponibles, faciles à repérer et serviables?

Question Title

* 10. Was there enough activity in the Marketplace to drive delegate traffic to the exhibitor area? Please comment on what else CCAE could do to improve delegate traffic.

Y avait-il suffisamment d’activité dans le Marché du CCAE pour canaliser la circulation des participants vers l’aire d’exposition? À votre avis, qu’est-ce que le CCAE pourrait faire d’autre pour augmenter la circulation des participants?

Question Title

* 11. Is the CCAE National Conference a good investment?
If not, please provide some suggestions/ideas on how that investment value could be improved or what other benefits CCAE should consider offering for sponsors/exhibitors.

Le congrès national du CCAE est-il un bon investissement?
Si vous avez répondu non, veuillez formuler des suggestions/idées sur la façon d’améliorer la valeur de cet investissement ou sur les autres avantages que le CCAE pourrait envisager d’offrir à ses commanditaires/exposants.

Question Title

* 12. CCAE continually reviews its National Conference Sponsorship Levels and opportunities and welcomes comments from current National Partners and sponsors. Our Sponsorship Prospectus document for the 2017 National Conference in Hamilton will be available by early September 2016.

Please provide any thoughts/ideas/comments on partnership/sponsorship opportunities and benefits.

Le CCAE réexamine sans cesse les niveaux et possibilités de commandite de son congrès annuel et accepte avec plaisir les commentaires de ses actuels partenaires nationaux et commanditaires. Notre prospectus de commandite pour le congrès national 2017 à Hamilton sera disponible au début de septembre 2016.

Veuillez nous faire part de vos idées/suggestions/commentaires sur les possibilités et avantages offerts aux partenaires/commanditaires.

Question Title

* 13. Can CCAE count on your attendance at the 2017 CCAE National Conference in Hamilton, ON (June 6 - 9th)?

Le CCAE peut-il compter sur votre présence à son congrès national 2017 à Hamilton, ON. (6-9 juin)?

Question Title

* 14. Please provide CCAE with any overall comments you may have with respect to the National Conference and sponsorship in general.

Veuillez faire part au CCAE de tout commentaire de nature générale concernant le congrès national et la commandite en général.

Thank you for your feedback!

Merci de vos commentaires!
 
100% of survey complete.

T