Missing Children Europe is the European Federation of missing and sexually exploited children. One big part of our work concerns children in migration. With this questionnaire we would like to get more information on how the issue of missing children is addressed in Northern France and in the UK. With this information we hope to design a project improving upon processes and cooperation of relevant actors. Thank you very much for taking the time to respond to the 20 questions. You will need around 10 minutes to fill them in. Your help is much appreciated.

Question Title

* 1. What organisation are you working for/associated with?
Employeur/organisation

Question Title

* 2. What is your position/role ?
Poste/Fonction

Question Title

* 3. Where do you mostly work?
Lieu de travail

Question Title

* 4. Contact details
Cordonnées

Question Title

* 5. Are you directly working with children in Migration that are at risk of going missing?
Avez-vous l`habitude de travailler avec des mineurs non accompagnés à risque de disparition ?

Question Title

* 6. Have you encountered children going missing during your work?
Avez-vous déjà rencontré le phénomène de mineurs portés disparus dans le cadre de votre travail ?

Question Title

* 7. At what point do you consider a child being missing?
A partir de quand un(e) enfant est-il considéré comme porté disparu

Question Title

* 8. How familiar are you with the processes that follow the disappearance of a child in migration?
Jusqu`à quel point êtes-vous familier(ère) avec les procédures qui suivent la disparition d`un enfant.

Question Title

* 9. From where do you think the children go missing?
De quel endroit les enfants disparaissaient-ils

Question Title

* 10. Where do you think these children go to?
Où les enfants essaient-ils d`aller ?

Question Title

* 11. Do you / does your organisation have procedures in place to react when you find out a child has gone missing? Please explain your answer.
L`organisation pour laquelle vous travaillez a-t-elle des procédures en place pour répondre aux disparitions d’enfants ? Veuillez préciser. 

Question Title

* 12. What are the main gaps in the follow up of a missing child, if you know any?
Quelles sont les difficultés que vous rencontrez lors des  procédures de suivi des cas  de disparition d’ enfants ?

Question Title

* 13. Who (official and unofficial actors in France and/or in the UK) do you think should be contacted/informed in case a child goes missing?
Selon vous, quels sont les acteurs (acteurs officiels et non officiels en France et / ou au Royaume-Uni) qui doivent être contactés en cas de disparition d’un(e) enfant ?

Question Title

* 14. Who (official and unofficial actors in France and/or in the UK) do you think should not be contacted in case a child goes missing?
Selon vous, quels sont les acteurs(acteurs officiels et non officiels en France et / ou au Royaume-Uni)  qui ne devraient pas être contactés en cas de disparition d’un(e) enfant ?

Question Title

* 15. Who (official and unofficial actors) would you like to contact, but don’t have a contact of / can`t reach / do not get responses of / etc.?
Quels sont les acteurs (acteurs officiels et non officiels en France et / ou au Royaume-Uni) que vous aimeriez contacter mais ne pouvez pas joindre (parce qu’ils ne répondent pas, parce que vous n`avez pas leurss coordonnées…)

Question Title

* 16. Who (official and unofficial actors in France and/or in the UK) do you think is responsible for following up on a missing child?
Selon vous, quels sont les acteurs (acteurs officiels et non officiels en France et / ou au Royaume-Uni) responsables en cas de disparition d’un(e) enfant ?

Question Title

* 17. If cooperation is not taking place, what prevents you from cooperating?
Quels sont les obstacles qui vous empêchent de coopérer avec d`autres acteurs ?

Question Title

* 18. What do you think would help you in better responding to the issue of children going missing?
Qu’est-ce qui serait utile pour améliorer votre réponse/réaction aux disparitions de mineurs ?

Question Title

* 19. Would you be interested in taking part in a coordination meeting to establish problems faced in the response to children going missing, and to develop actions to be taken in case a child goes missing?
Seriez-vous intéressé(e) à participer à une rencontre des différents acteurs impliqués pour discuter obstacles, et développer des mesures pour améliorer la réponse aux disparitions de mineurs ?

Question Title

* 20. Do you agree to be contacted again for this purpose?
Acceptez-vous d`être recontacté(e) à cette fin ?

0 of 20 answered
 

T