🇳🇱
VOMinfo evolueert
De MarCom-werkgroep werkt aan de vernieuwing van VOMinfo en wil graag beter inzicht krijgen in uw leesgedrag, uw mening over het huidige magazine en uw verwachtingen voor de toekomst.
⏱️ De enquête neemt slechts enkele minuten tijd in beslag. Alvast bedankt voor uw bijdrage.

🇫🇷
VOMinfo évolue
Le groupe de travail MarCom prépare un nouveau VOMinfo et souhaite mieux comprendre vos habitudes de lecture, votre perception du magazine actuel et vos attentes pour l’avenir.
⏱️ L’enquête ne prend que quelques minutes. Merci pour votre contribution.
1️⃣ Leesgewoonten / Habitudes de lecture

Question Title

* 1. Hoe vaak leest u VOMinfo? / À quelle fréquence lisez-vous VOMinfo ?

Question Title

* 2. In welke mate leest u VOMinfo? / Dans quelle mesure lisez-vous VOMinfo ?

2️⃣ Rubrieken / Rubriques

Question Title

* 3. Welke rubrieken leest u graag in VOMinfo? / Quelles rubriques lisez-vous volontiers dans VOMinfo ?

3️⃣ Beoordeling huidig magazine / Évaluation du magazine actuel

Question Title

* 4. Hoe beoordeelt u VOMinfo in het algemeen? / Comment évaluez-vous globalement le VOMinfo actuel ?

Question Title

* 5. Hoe ervaart u de huidige lay-out en vormgeving? / Que pensez-vous de la mise en page et de la forme actuelle ?

Question Title

* 6. Wat vindt u vandaag verouderd of voor verbetering vatbaar? Qu’est-ce qui vous semble aujourd’hui dépassé ou perfectible ?

Question Title

* 7. Welke sterke punten moeten zeker behouden blijven? / Quels sont les points forts de VOMinfo à conserver absolument ?

4️⃣ Toekomst / Futur VOMinfo

Question Title

* 8. Welke rubrieken of type inhoud zou u graag zien evolueren of nieuw zien verschijnen? / Qu’aimeriez-vous voir évoluer ou apparaître dans le futur VOMinfo ?

Question Title

* 9. Kent u magazines die voor u inspirerende voorbeelden zijn? / Avez-vous des magazines que vous trouvez inspirants ?

5️⃣ Taal van de artikels / Langue des articles

In VOMinfo verschijnen sommige artikels in het Nederlands én het Frans, andere slechts in één taal.

Dans VOMinfo, certains articles sont publiés en néerlandais et en français, d’autres dans une seule langue.

Question Title

* 10. Wanneer een artikel u interesseert maar in een andere taal verschijnt, wat doet u meestal? Lorsque l’article est publié dans une autre langue, que faites-vous généralement ?

Question Title

* 11. Welke aanpak rond taal lijkt u het meest geschikt voor het toekomstige VOMinfo? Quelle approche linguistique vous semble la plus adaptée pour le futur VOMinfo ?

Question Title

* 12. Wanneer een artikel in VOMinfo in een andere taal is geschreven, zou u het nuttig vinden om via een QR-code toegang te krijgen tot een online vertaling van dit artikel? / Lorsqu’un article de VOMinfo est rédigé dans une autre langue, trouveriez-vous utile de pouvoir accéder à sa traduction en ligne via un QR code ?

Question Title

* 13. Heeft u nog andere opmerkingen of suggesties? / Avez-vous d'autres commentaires ou suggestions?

6️⃣ Gebruik van de online versie / Utilisation de la version en ligne

Question Title

* 14. Hoe verkiest u VOMinfo te lezen? / Comment préférez-vous lire VOMinfo ?

Question Title

* 15. Contactgegevens / Coordonnées

Dank u dat u de tijd heeft genomen om deze enquête in te vullen / Merci d’avoir pris le temps de répondre à cette enquête

T