Community Survey about the Sale of Tobacco Products
Encuesta Comunitaria de las Vendidas de Tabaco

For residents of CARLSBAD only
Para residentes de Carlsbad solamente

1.Are you age 18 or older?
¿Tienes 18 años o más?
2.In which city do you live?
¿En qué ciudad vive?
(Required.)
Instructions: Please read each fact, then circle a number (1 to 5) to show how much you agree or disagree with each statement.
Instrucciones: Lea cada hecho y luego díganos qué tan de acuerdo o en desacuerdo está con cada afirmación a continuación.
Fact: To buy tobacco products (like cigarettes, vapes, cigarillos, pouches, cigars, chew or dip) in California, you must be 21 years or older.
Afirmación: Para comprar productos de tabaco (como cigarrillos, vapes, cigarritos, bolsitas, cigarros, tabaco de mascar) en California, debe tener 21 años o más.
3.I think it is easy for people under 21 to buy tobacco products at stores in my neighborhood.
Pienso que es fácil para personas menores de 21 años comprar productos de tabaco en las tiendas de mi vecindario.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Fact: Carlsbad has 30-40 stores licensed to sell tobacco products.
Afirmación: Carlsbad tiene entre 30 y 40 tiendas con licencia para vender productos de tabaco.
4.My city has too many stores that sell tobacco.
En mi ciudad hay demasiadas tiendas que venden tabaco.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
5.There should be a limit on the number of stores licensed to sell tobacco products in my city.
Debería haber un límite en el número de tiendas con licencia para vender productos de tabaco en mi ciudad.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
6.Stores near youth facilities (like schools, parks, and playgrounds) should not be issued tobacco sales licenses.
Las tiendas cercanas a instalaciones juveniles (como escuelas, parques y áreas de juegos) no deberían recibir licencias para vender tabaco.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Fact: In San Marcos, a tobacco license can cost up to $258 a year; license fees cover some enforcement activities at stores. In Carlsbad, there is no local license, limiting enforcement activities.
Afirmación: En San Marcos, una licencia de tabaco puede costar hasta $258 al año; las tarifas de la licencia cubren algunas actividades de cumplimiento en las tiendas. En Carlsbad, no existe una licencia local, lo que limita las actividades de cumplimiento.
7.Carlsbad stores should need a license to sell tobacco products, just like stores need a license to sell alcohol.
Las tiendas de Carlsbad deberían necesitar una licencia para vender productos de tabaco, tal como las tiendas necesitan una licencia para vender alcohol.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
8.Local license fees should be high enough to check every tobacco retailer once a year for illegal sales practices.
Las tarifas de las licencias locales deberían ser lo suficientemente altas para permitir la revisión de cada minorista de tabaco una vez al año en busca de ventas ilegales.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Fact: To check compliance with sales laws, underage decoys may visit stores and try to buy cigarettes or vapes.
Afirmación: Para verificar el cumplimiento de las leyes de ventas, jóvenes menores de edad actúan como compradores encubiertos y tratan de comprar cigarrillos o vapes.
9.If there is a sales violation, what should happen?
Si ocurre una violación en la venta, ¿qué debería pasar?
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Stores should pay a fine of $500.
Las tiendas deberían pagar una multa de $500.
Stores should have their tobacco sales license suspended for 30 days.
Las tiendas deberían tener suspendida su licencia de venta de tabaco por 30 días.
A follow up compliance check should be conducted within 30-60 days.
Debería realizarse una verificación de seguimiento dentro de los 30 a 60 días.
Fact: The sale of FLAVORED tobacco products has been banned statewide since 2022. Despite the ban, stores in Carlsbad have these products on their shelves.
Afirmación: La venta de productos de tabaco con SABOR ha sido prohibida en todo el estado desde 2022. A pesar de la prohibición, las tiendas en Carlsbad todavía tienen estos productos en sus estantes.
10.My city should enact a local ban on flavored tobacco products.
Mi ciudad debería tener una prohibición local de los productos de tabaco con sabor.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Fact: Higher tobacco prices reduces underage smoking.
Afirmación: Los precios más altos del tabaco reducen el consumo en menores de edad.
11.Tobacco products should only be sold at full price – no discounts – to prevent youth addiction.
Los productos de tabaco deberían venderse únicamente a precio completo – sin descuentos – para prevenir la adicción en los jóvenes.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
Fact: Anybody can enter a smoke shop or vape shop – there is no age restriction.
Afirmación: Cualquiera puede entrar a una tienda de tabaco o vapeo – no hay restricción de edad.
12.Entry into smoke and vape shops should be age-restricted – nobody under 21 should be allowed to enter.
La entrada a las tiendas de tabaco y vapeo debería estar restringida por edad – nadie menor de 21 años debería poder entrar.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
13.All tobacco products should be sold in age-restricted (21+) shops.
Todos los productos de tabaco deberían venderse en tiendas restringidas a mayores de 21 años.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
14.All tobacco supplies (like rolling papers, hookahs, bongs and pipes) should be sold in age-restricted (21+) shops.
Todos los implementos para tabaco (como papeles para enrollar, hookahs, bongs y pipas) deberían venderse en tiendas restringidas a mayores de 21 años.
Strongly disagree
Disagree
Neutral
Agree
Strongly agree
15.I have used a tobacco product in the past 30 days.
He usado un producto de tabaco en los últimos 30 días.
16.If you would you like to be entered into a weekly drawing for a $25 e-gift card, please provide your first name and e-mail address.
Si desea participar en un sorteo semanal de una tarjeta de regalo electrónica de $25, proporcione su nombre y dirección de correo electrónico.
Thank you for participating in our survey. Your opinions are valuable in shaping our community!
Gracias por participar en nuestra encuesta. ¡Sus opiniones son valiosas para contribuir a nuestra comunidad!