Вступ

 
20% of survey complete.
Перелік запитань, поданий нижче є швидким та ефективним способом оцінити наскільки організація використовує підходи гендерної рівності у своїх програмах та діяльності. Прочитайте запитання та подумайте про свою організацію. Для кожного твердження визначте якою мірою відповідні складові присутні у організації, оцінюючи від 1 (повністю не погоджуюся) до 5 (Повністю погоджуюся).

Підхід з інтеграції гендеру (The Gender Integration Framework©) був розроблений InterAction (платформа, щоб об’єднує більше ніж 180 міжнародних НГО). Ми використовуватимемо цей підхід, щоб оцінити відповіді за п’ятьма вимірами в таких напрямках: політична воля, технічна спроможність, підзвітність та організаційна культура. В подальшому відповіді будуть основою для обговорення та розробки стратегії з посилення врахування гендерної проблематики у роботі вашої організації.
_______________________________________________

The checklist below is a quick and effective way to assess the extent to which an organization embraces gender equality in its programs and operations. Read through the list and think about your organization. For each of the statements, identify the degree to which these elements are present in the organization by ranking from 1 (a very small degree) to 5 (a great degree). The Gender Integration Framework© was developed by InterAction (an alliance organization of 180-plus nongovernmental organizations (NGOs) based in Washington, DC). The framework will be used to score all responses on five dimensions of political will, technical capacity, accountability, and organizational culture. The scores will then serve as the basis for discussion and strategy development for improved gender considerations in your organization.

Question Title

* Будь ласка, оцініть наскільки ви погоджуєтесь з твердженнями від 1 до 5

  1 Повністю не погоджуюся 2 3 Частково погоджуюся 4 5 Повністю погоджуюся
1. Інтеграція гендерної рівності у програми/проекти моєї організації є обов’язковою. [The integration of gender equality in programs/projects is mandated in my organization.]
2. Моя організація має виписану інструкцію, у якій передбачено зобов’язання дотримуватися гендерної рівності. [My organization has a written policy that affirms a commitment to gender equality]
3. Керівництво організації активно підтримує та бере на себе відповідальність за виконання інструкції (або підтримку гендерної рівності якщо інструкції немає у письмовому вигляді) [Senior management actively support and take responsibility for the implementation of the policy (or for promoting gender equality, if no policy exists)].
4. Гендерні питання беруться до уваги під час стратегічного планування заходів організації. [Gender is taken into account during strategic planning for organizational activities]
5. Цілі та завдання щодо гендерної рівності включені до програм та дизайну проектів. [Gender equality goals and objectives included in program/project design]
6. За останні кілька років відбулося збільшення представництва жінок у керівництві організації.[There has been an increase in the representation of women in senior management positions in the past few years.]
7. Бюджет моєї організації передбачає адекватні фінансові ресурси для підтримки нашої роботи у сфері впровадження гендерної рівності.[My organization has budgeted adequate financial resources to support our gender integration work]
8. В моїй організації є відділ чи людина, які відповідальні за гендерні питання.[There is a person or division responsible for gender in my organization.]
9.Співробітники моєї організації мають необхідні знання, вміння та практикують поведінку, які допомагають їм виконувати роботу з урахуванням гендер [Staff has the necessary knowledge, skills and attitude to carry out their work with gender awareness]
10. Відділи, що займаються плануванням проектів/програм, імплементацією, оцінкою, а також дорадчі ради в моїй організації складаються з членів, які є гендерно чутливими. [Program/project planning, implementation, evaluation, and advisory teams in my organization consist of members who are gender-sensitive.]

T