Skip to content
Survey: CPMA member participation in school nutrition programs
1.
What type of operation are you? // Quel rôle jouez-vous dans la chaîne d’approvisionnement?
Grower/Packer/Shipper // Producteur/emballeur/expéditeur
Wholesaler // Grossiste
Retailer // Détaillant
Foodservice // Représentant des services alimentaires
Other // Autre
2.
In what region(s) of Canada does your business operate? (Check all that apply) // Dans quelle(s) région(s) du Canada votre entreprise exerce-t-elle ses activités? (choisissez toutes les réponses qui s’appliquent)
National // Nationale
Newfoundland and Labrador // Terre-Neuve-et-Labrador
Nova Scotia // Nouvelle-Écosse
Prince Edward Island // Île-du-Prince-Édouard
New Brunswick // Nouveau-Brunswick
Québec
Ontario
Manitoba
Saskatchewan
Alberta
British Columbia // Colombie-Britannique
Nunavut
Northwest Territories // Territoires du Nord-Ouest
Yukon
3.
Does your organization provide support to any school nutrition programs? // Votre organisation apporte-t-elle son soutien à des programmes d’alimentation dans les écoles?
Yes // Oui
No // Non
4.
If yes, what is the scope of the school nutrition programs you support? // Si oui, quelle est la portée des programmes d’alimentation dans les écoles que vous soutenez?
Local // Locale
Regional // Régionale
National // Nationale
Other // Autre
5.
How are these programs administered? // Comment ces programmes sont-ils gérés?
By a school board // Par une commission scolaire
By a provincial or territorial government // Par un gouvernement provincial ou territorial
By a non-governmental organization (NGO) // Par une organisation non gouvernementale (ONG)
Other // Autre
6.
What is the nature of your organization’s support for school nutrition programs? // Quelle est la nature du soutien de votre organisation aux programmes d’alimentation dans les écoles?
Financial // Financier
Paid provision of product // Vente de produits
Donation of product // Don de produits
Other // Autre
7.
What is the frequency of the support provided to school nutrition programs by your organization? // Quelle est la fréquence du soutien apporté aux programmes d’alimentation dans les écoles par votre organisation?
Weekly // Hebdomadaire
Monthly // Mensuelle
Quarterly // Trimestrielle
Annual // Annuelle
Other // Autre
8.
What is the estimated annual value of support provided to school nutrition programs by your organization? // Quelle est la valeur annuelle estimée du soutien apporté aux programmes d’alimentation dans les écoles par votre organisation?
9.
To your knowledge, do the school nutrition programs supported by your organization have policies in place to include/promote consumption of fresh fruits and vegetables? // À votre connaissance, les programmes d’alimentation dans les écoles soutenus par votre organisation ont-ils des politiques en place pour inclure ou promouvoir la consommation de fruits et légumes frais?
10.
Any other comments/feedback? // Avez-vous d’autres commentaires?
Current Progress,
0 of 10 answered