Please take a minute to fill out this survey about your last contact with our office, and let us know how we are doing. We appreciate you taking the time to provide us with feedback.
Por favor tome un minuto para completar esta encuesta sobre su último contacto con nuestra oficina y déjenos saber cómo estamos haciendo. Le agradecemos por haber tomado su tiempo para proporcionar su opinion.

Question Title

* 1. How did you contact the office?
¿Cómo se comunicó recientemente al programa de manutención de menores?

Question Title

* 2. Please rate your most recent experience
Por favor califique su experiencia más reciente.

  5 (Extremely Satisfied)  
5 (Extremamente satisfecho)
4 3 2 1 (Extremely Dissastisfied) 
1 (Extremamente insatisfecho)
Please rate your most recent experience
Por favor califique su experiencia más reciente.

Question Title

* 3. Please think about the experience with our office and rate the following statements accordingly.
    Por favor evalue su experiencia con nuestra oficina y catalogue las fraces siguientes.

  5 (Strongly Agree)  
5 (Totalmente de acuerdo) 
4 3 2 1 (Strongly Disagree) 
1 (Totalmente en Desacuerdo) 
The Child Support Professional I spoke with treated me with respect?
 ¿El profesional de manutención de menores, con el que hablé, me trato con respeto?
The Child Support Professional was knowledgeable and responsive to my questions?
¿El profesional de manutención de menores, con el que hablé, tenía conocimiento y contesto mis preguntas atentamente?
The Child Support Professional I spoke with provided me with the process or next steps as it pertains to my case?
¿El profesional de manutención de menores, con el que hablé, me proporcionó información sobre el proceso y los pasos a seguir?
The response time from my Child Support Professional was reasonable?
¿El tiempo que tomó el profesional de manutención de menores para responder fue razonable?
It was convenient and easy to access a Child Support Professional?
¿Tener acceso al profesional de manutención de menores fue fácil y conveniente?
It was convenient and easy to access the child support information I needed?
¿Tener acceso a la información de manutención de menores que necesitaba fue fácil y conveniente?

Question Title

* 4. Thank you for contacting us. Please tell us about your overall experience and, if you have a suggestion please tell us what we can do to improve our customer service.
Gracias por comunicarse con nosotros. Cuéntenos sobre su experiencia en general, y si tiene alguna sugerencia por favor díganos lo que podemos hacer para mejorar nuestro servicio al cliente.

Question Title

* 5. Would you like to be contacted? (If so, please complete the contact information below.)
¿Le gustaria que estemos en contacto? Porfavor denos su informacion mas abajo.

Question Title

* 6. Please provide your contact information if you would like us to contact you.
    Si a usted le gustaría que le llamáramos, por favor provea su nombre y número de teléfono.

Question Title

* 7. How did you hear about our office and our services?                                                                                     ¿Cómo se enteróacerca de nuestra oficina y nuestros servicios?

Question Title

* 8. If you heard about us from a different source, what was it?
Si se enteró de nosotros a través de de otra fuente, que es?

T