Emerging needs of the UNECE cities in the areas of housing, real estate, and urban development. Questionnaire
/
Pojawiające się potrzeby miast EKG ONZ w zakresie mieszkalnictwa, nieruchomości i rozwoju miast. Kwestionariusz

Wstęp

Wielostronna platforma wspierania większej współpracy gospodarczej, Europejska Komisja Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) jest jedną z pięciu komisji regionalnych Organizacji Narodów Zjednoczonych, która skupia przedstawicieli 56 państw członkowskich z Europy, Ameryki Północnej i Azji. Ma długą tradycję we wspieraniu mieszkalnictwa i rozwoju obszarów miejskich w regionie poprzez badania, pomoc techniczną, wytyczne dotyczące najlepszych praktyk, które przekładają się na praktyczne strategie, polityki i inicjatywy skoncentrowane na ludziach, aby zapewnić pomyślną realizację Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 oraz Nowa Agenda Miejska.
Poważnym problemem od wybuchu wojny na Ukrainie 24 lutego 2022 r. jest złożony kryzys uchodźczy dotyczący pojemności sąsiednich miast. Miasta te oferują ukraińskim uchodźcom nowe, godne życie, mimo że niektóre miasta jeszcze w pełni nie wyzdrowiały z COVID-19, a wiele z nich stoi przed wyzwaniami związanymi z szybką urbanizacją, a także obawami związanymi ze zmianą klimatu. To, w jaki sposób te miasta podjęły i nadal potrafią wziąć na siebie ten wysiłek, daje cenne lekcje do nauczenia się. Ważne jest również podkreślenie bezpośrednich i długoterminowych wyzwań, które stworzył kryzys. Są to kwestie, które EKG ONZ chciałaby przedstawić poprzez opartą na ankietach ocenę pojawiających się potrzeb miast EKG ONZ w zakresie mieszkalnictwa, nieruchomości i rozwoju obszarów miejskich.

Cele

Kwestionariusz ma na celu umożliwienie: (i) zidentyfikowania pojawiających się potrzeb mieszkaniowych i rozwoju miast w świetle kryzysu urańskiego; (ii) wskazanie obszarów dalszej współpracy między miastami i wspólnego działania; (iii) wspieranie wzajemnego uczenia się między miastami poprzez przedstawianie kreatywnych rozwiązań wdrażanych przez miasta; oraz (iv) informowanie o dyskusjach między państwami członkowskimi EKG ONZ na temat tego, jak najlepiej wspierać miasta sąsiadujące z Ukrainą podczas dorocznej sesji Komisji EKG ONZ ds. Budownictwa Miejskiego i Gospodarki Gruntami. W sesji, która odbędzie się w dniach 3-6 października 2022 r. w San Marino, wezmą udział również wszyscy liderzy miast, którzy uczestniczyli w Forum Burmistrzów EKG ONZ, z myślą o umożliwieniu współpracy między miastami.

Kwestionariusz

Kwestionariusz jest podzielony na dwie sekcje, w następujący sposób: I) trudny kontekst dotyczący reakcji sąsiednich miast na kryzys uchodźczy na Ukrainie; oraz, II) odpowiedź miasta na kryzys uchodźczy na Ukrainie. Jeśli są dodatkowe punkty, na które chcesz zwrócić uwagę EKG ONZ, proszę opisać je pod ostatnim pytaniem. UNECE będzie traktować podane przez Ciebie informacje jako ściśle poufne.

W przypadku dalszych pytań prosimy o kontakt z panią Haną Daoudi, sekretarzem Komisji Rozwoju Miast, Mieszkalnictwa i Gospodarki Gruntami EKG ONZ (hana.daoudi@un.org).

Kwestionariusz musi być wypełniony na jednym komputerze, podczas jednego logowania.
Nie można przerwać wprowadzania danych i powrócić do ich uzupełniania.
Po przesłaniu ankiety, nie można już wprowadzić w niej zmian, ani wrócić do niej.
1.Interviewee name / Imię i nazwisko osoby wypełniającej ankietę(Required.)
2.Job title / Funkcja w jst(Required.)
3.Office and/or mobile phone / nr telefonu(Required.)
4.Email:(Required.)
5.Addess / Adres(Required.)
Please answer all the questions. For questions where no data is available, please indicate (No data).
Proszę odpowiedzieć na wszystkie pytania. Jeśli nie posiadacie Państwo danych, proszę wpisać: brak danych.

Section I / Sekcja I
The challenging context bearing on the neighbouring cities’ response to the Ukraine refugee crisis
Wyzwania związane z reakcją miast z sąsiednich krajów na kryzys uchodźczy na Ukrainie

Part 1. Tell us about the spread of the COVID-19 pandemic in your city? / Proszę powiedzieć o rozprzestrzenianiu się pandemii COVID-19 w Państwa mieście?
6.City/municipality / nazwa jst(Required.)
7.Number of inhabitants / liczba mieszkańców(Required.)
8.Number of confirmed cases in 2020 / Liczba potwierdzonych przypadków (2020)(Required.)
9.Number of confirmed cases in 2021 / Liczba potwierdzonych przypadków (2021)(Required.)
10.Number of confirmed cases in 2022 / Liczba potwierdzonych przypadków (2022)(Required.)
11.Number of reported deaths in 2020 / Liczba zgonów (2020)(Required.)
12.Number of reported deaths in 2021 / Liczba zgonów (2021)(Required.)
13.Number of reported deaths in 2022 / Liczba zgonów (2022)(Required.)
Part 2. Tell us about the emergency support measures launched by your municipality to mitigate the socio-economic impact of the pandemic.

Część 2. Proszę powiedzieć o nadzwyczajnych środkach wsparcia uruchomionych przez Państwa jst w celu złagodzenia skutków społeczno-gospodarczych pandemii.

Proszę podać krótki opis.
14.Financial aid to local businesses in the form of, for example, co-financed bank loans, one-time cash injections, grants, etc. / Pomoc finansowa dla lokalnych przedsiębiorstw w postaci np. dofinansowanych kredytów bankowych, jednorazowych zastrzyków gotówki, dotacji itp.(Required.)
15.Temporary pausing of rent payments for affected local businesses, social and cultural institutions / Czasowe wstrzymanie płatności czynszu dla dotkniętych kryzysem lokalnych przedsiębiorstw, instytucji społecznych i placówek kultury(Required.)
16.Tax reduction for affected local businesses, social and cultural institutions / Obniżenie podatków dla dotkniętych kryzysem lokalnych przedsiębiorstw, instytucji społecznych i placówek kultury(Required.)
17.Temporary tax exemptions for affected local businesses, social and cultural institutions / Tymczasowe zwolnienia podatkowe dla zainteresowanych przedsiębiorstw lokalnych, instytucji społecznych i placówek kultury(Required.)
18.Creating new online marketplaces to help local businesses venture into/boost e-commerce / Tworzenie nowych platform sprzedaży internetowej, aby pomóc lokalnym firmom w rozpoczęciu/zwiększeniu handlu online(Required.)
19.Guidelines/explanatory brochures and counselling services to help local businesses adapt to the new business conditions / Wytyczne/broszury informacyjne oraz usługi doradcze mające na celu pomoc lokalnym przedsiębiorstwom w dostosowaniu się do nowych warunków prowadzenia działalności gospodarczej(Required.)
20.Support schemes for the elderly and other vulnerable groups / Systemy wsparcia dla osób starszych i innych słabszych grup społecznych(Required.)
21.Other measures/initiatives, please specify / Inne środki/inicjatywy, proszę wymienić(Required.)
22.To what extent were the emergency support measures provided in response to the previous question financed by the private sector? / W jakim stopniu nadzwyczajne środki wsparcia przewidziane w odpowiedzi na poprzednie pytanie, były finansowane przez sektor prywatny?(Required.)
Part 3. To what extent has your city recovered from the pandemic-induced economic crisis
Część 3. W jakim stopniu Państwa miasto podniosło się z kryzysu gospodarczego wywołanego pandemią.
23.GDP growth (Year-on-year percentage change)
2020/2019 / Wzrost PKB (Zmiana procentowa rok do roku) 2020/2019
(Required.)
24.GDP growth (Year-on-year percentage change)
2021/2020 / Wzrost PKB (Zmiana procentowa rok do roku) 2021/2020
(Required.)
25.GDP growth (Year-on-year percentage change)
Q1 2022/Q1 2021 / Wzrost PKB (Zmiana procentowa rok do roku) 2022/2021
(Required.)
26.Unemployment (Year-on-year percentage change)
2020/2019 / Bezrobocie (Zmiana procentowa rok do roku) 2020/2019
(Required.)
27.Unemployment (Year-on-year percentage change)
2021/2020 / Bezrobocie (Zmiana procentowa rok do roku) 2021/2020
(Required.)
28.Unemployment (Year-on-year percentage change)
Q1 2022/Q1 2021 / Bezrobocie (Zmiana procentowa rok do roku) K1 2022/K1 2021
(Required.)
29.Poverty (Year-on-year percentage change)
2020/2019 / Ubóstwo (zmiana procentowa rok do roku) 2020/2019
(Required.)
30.Poverty (Year-on-year percentage change)
2021/2020 / Ubóstwo (zmiana procentowa rok do roku) 2021/2020
(Required.)
31.Poverty (Year-on-year percentage change)
Q1 2022/Q1 2021 / Ubóstwo (zmiana procentowa rok do roku) K1 2022/K1 2021
(Required.)
Rapid urbanization / Szybka urbanizacja

Part 4. Tell us about the changes your city’s population over the past decade. Please provide end year data.
Część 4. Proszę podać informację o zmianach liczby ludności Państwa miasta w ciągu ostatniej dekady. Proszę podać dane na koniec roku.
32.Population size (Number) in 2010 / Wielkość populacji (liczba) w 2010(Required.)
33.Population size (Number) in 2015 / Wielkość populacji (liczba) w 2015(Required.)
34.Population size (Number) in 2020 / Wielkość populacji (liczba) w 2020(Required.)
35.Population size (Number) in 2021 / Wielkość populacji (liczba) w 2021(Required.)
36.Youth  (15-24 years old) (Percentage of total population) in 2010 / Młodzież (15-24 lata) (Procent ogółu ludności) w 2010(Required.)
37.Youth  (15-24 years old) (Percentage of total population) in 2015 / Młodzież (15-24 lata) (Procent ogółu ludności) w 2015(Required.)
38.Youth  (15-24 years old) (Percentage of total population) in 2020 / Młodzież (15-24 lata) (Procent ogółu ludności) w 2020(Required.)
39.Youth  (15-24 years old) (Percentage of total population) in 2021 / Młodzież (15-24 lata) (Procent ogółu ludności) w 2021(Required.)
Part 5. Tell us about the evolution of your city’s housing stock over the past decade.
Część 5. Proszę nam powiedzieć o zmianach w zasobach mieszkaniowych Państwa miasta w ciągu ostatniej dekady
40.Conventional dwellings (Number) in 2010 / Mieszkania konwencjonalne (liczba) w 2010
'Conventional dwellings' are to be understood as defined by Eurostat. They refer to structurally separate and independent premises at fixed locations which are designed for permanent human habitation and are, at the reference date, either used as a residence, or vacant, or reserved for seasonal or secondary use.
/
*Mieszkania konwencjonalne" należy rozumieć zgodnie z definicją Eurostatu. Odnoszą się one do strukturalnie oddzielnych i niezależnych lokali w stałych lokalizacjach, które są przeznaczone do stałego zamieszkania przez ludzi, i które w dniu referencyjnym są wykorzystywane albo jako miejsce zamieszkania, albo puste, albo zarezerwowane do użytku sezonowego lub drugorzędnego.
(Required.)
41.Conventional dwellings (Number) in 2015 / Mieszkania konwencjonalne (liczba) w 2015(Required.)
42.Conventional dwellings (Number) in 2020 / Mieszkania konwencjonalne (liczba) w 2020(Required.)
43.Conventional dwellings (Number) in 2021 / Mieszkania konwencjonalne (liczba) w 2021(Required.)
44.Occupied (Number) in 2010 / Zajęte (liczba) w 2010(Required.)
45.Occupied (Number) in 2015 / Zajęte (liczba) w 2015(Required.)
46.Occupied (Number) in 2020 / Zajęte (liczba) w 2020(Required.)
47.Occupied (Number) in 2021 / Zajęte (liczba) w 2021(Required.)
48.Unoccupied (Number) in 2010 / Niezamieszkane (liczba) w 2010(Required.)
49.Unoccupied (Number) in 2015 / Niezamieszkane (liczba) w 2015(Required.)
50.Unoccupied (Number) in 2020 / Niezamieszkane (liczba) w 2020(Required.)
51.Unoccupied (Number) in 2021 / Niezamieszkane (liczba) w 2021(Required.)
Part 6. Tell us about the evolution of the housing sector’s tenure structure
Część 6. Proszę nam powiedzieć o ewolucji struktury najmu w sektorze mieszkaniowym
52.Privately owned i.e. percentage of total housing in 2015 / Własność prywatna (Procent ogółu mieszkań) w 2015(Required.)
53.Privately owned i.e. percentage of total housing in 2020 / Własność prywatna (Procent ogółu mieszkań) w 2020(Required.)
54.Privately owned i.e. percentage of total housing in 2021 / Własność prywatna (Procent ogółu mieszkań) w 2021(Required.)
55.Rented at reduced price i.e. percentage of total rentals in 2015, rents are subsidized rents by the State or Municipality.
/
Odsetek mieszkań subsydiowanych przez samorząd (mieszkania z czynszem socjalnym lub dodatkiem mieszkaniowym, jako procent wszystkich mieszkań) w 2015
(Required.)
56.Rented at reduced price i.e. percentage of total rentals in 2020
/
Odsetek mieszkań subsydiowanych przez samorząd (mieszkania z czynszem socjalnym lub dodatkiem mieszkaniowym, jako procent wszystkich mieszkań) w 2020
(Required.)
57.Rented at reduced price i.e. percentage of total rentals in 2021
/
Odsetek mieszkań subsydiowanych przez samorząd (mieszkania z czynszem socjalnym lub dodatkiem mieszkaniowym, jako procent wszystkich mieszkań) w 2021
(Required.)
Part 7. Data by Eurostat shows annual housing prices as well as annual  and monthly rental prices increasing in many countries/cities. Is this also the case of your city?
Część 7. Dane Eurostatu pokazują, że w wielu krajach/miastach rosną roczne ceny mieszkań, a także roczne i miesięczne ceny najmu. Czy tak jest również w przypadku Państwa miasta?
58.Average housing prices i.e. year-on-year percentage change in 2020/2019 / Ceny mieszkań (zmiana procentowa rok do roku) w 2020/2019(Required.)
59.Average housing prices i.e. year-on-year percentage change in 2021/2020 / Ceny mieszkań (zmiana procentowa rok do roku) w 2021/2020(Required.)
60.Average housing prices i.e. year-on-year percentage change in Q1 2022/Q1 2021 / Ceny mieszkań (zmiana procentowa rok do roku) w K1 2022/K1 2021(Required.)
61.Average rents of flats i.e. year-on-year percentage change in 2020/2019 / Czynsze Mieszkania (zmiana procentowa rok do roku) w 2020/2019(Required.)
62.Average rents of flats year-on-year percentage change in 2021/2020 / Czynsze Mieszkania (zmiana procentowa rok do roku) w 2021/2020(Required.)
63.Average rents of flats i.e. year-on-year percentage change in Q1 2022/Q1 2021 / Czynsze Mieszkania (zmiana procentowa rok do roku) w K1 2022/K1 2021(Required.)
64.Average rents of houses i.e. year-on-year percentage change in 2020/2019 / Czynsze Domy (zmiana procentowa rok do roku) w 2020/2019(Required.)
65.Average rents of houses i.e. year-on-year percentage change in 2021/2020 / Czynsze Domy (zmiana procentowa rok do roku) w 2021/2020(Required.)
66.Average rents of houses i.e. year-on-year percentage change in Q1 2022/Q1 2021 / Czynsze Domy (zmiana procentowa rok do roku) w K1 2022/K1 2021(Required.)
Part 8. Tell us about land use and tenure in your city as of end 2021
Część 8. Proszę nam powiedzieć o użytkowaniu i własności gruntów w Państwa mieście na koniec 2021 r.
67.Earmarked for residential buildings (%) / Przeznaczone na budynki mieszkalne (%)(Required.)
68.Earmarked for infrastructure development i.e. transport and basic utility services (%) / Przeznaczone na rozwój infrastruktury (transport i podstawowe usługi komunalne) (%)(Required.)
69.Earmarked for public spaces (%) / Przeznaczone na przestrzenie publiczne (%)(Required.)
70.Earmarked for commercial buildings (%) / Przeznaczone dla budynków komercyjnych (%)(Required.)
71.Earmarked for agricultural activities (%) / Przeznaczone na działalność rolniczą (%)(Required.)
72.Earmarked for industrial activities (%) / Przeznaczone na działalność przemysłową (%)(Required.)
73.Restricted for environmental conservation purposes (%) / Zastrzeżone dla celów ochrony środowiska (%)(Required.)
Flexibility: Can be repurposed (Please specify the percentage if Yes)
Elastyczność: możliwość zmiany przeznaczenia (proszę określić procent, jeśli tak)
74.Earmarked for residential buildings / Przeznaczone na budynki mieszkalne(Required.)
75.Earmarked for infrastructure development i.e. transport and basic utility services / Przeznaczone na rozwój infrastruktury (transport i podstawowe usługi komunalne)(Required.)
76.Earmarked for public spaces / Przeznaczone na przestrzenie publiczne(Required.)
77.Earmarked for commercial buildings / Przeznaczone dla budynków komercyjnych(Required.)
78.Earmarked for agricultural activities / Przeznaczone na działalność rolniczą(Required.)
79.Earmarked for industrial activities / Przeznaczone na działalność przemysłową(Required.)
80.Restricted for environmental conservation purposes / Zastrzeżone dla celów ochrony środowiska(Required.)
81.Did your city experience challenges in the area of informal settlements i.e., unlicensed residential buildings and/or homelessness in 2020-2021? / Czy Państwa miasto doświadczyło wyzwań w obszarze nieformalnego osadnictwa (tj. nielicencjonowanych budynków mieszkalnych i/lub bezdomności) w latach 2020-2021(Required.)
Section II / Sekcja 2
Cities’ response to the Ukraine refugee crisis / Odpowiedź miast na kryzys uchodźczy na Ukrainie
Tell us about your city’s contribution to the hosting of Ukrainian refugees / Proszę powiedzieć o wkładzie Państwa miasta w przyjęcie ukraińskich uchodźców
82.Number of refugees who crossed into the city to date (based on PESEL data base) / Liczba uchodźców, którzy przyjechali do miasta do tej pory – w oparciu o bazę PESEL(Required.)
83.Number of refugees who moved on to final destination (please specify the source of data base) / Liczba uchodźców, którzy wyjechali do innego miejsca zamieszkania – proszę podać źródło danych(Required.)
84.Number of refugees who stayed in the city (please specify the source of data base) / Liczba uchodźców, którzy zostali w mieście – proszę podać źródło danych(Required.)
Please specify the number of:
Proszę podać liczbę:
85.Men:
Mężczyźni:
(Required.)
86.Women:
Kobiety:
(Required.)
87.Accompanied children:
Towarzyszące dzieci:
(Required.)
6 / 2
300%