Screen Reader Mode Icon
The information submitted will be solely shared with the members of the selection committee. / Les informations soumises seront partagées uniquement avec les membres du comité de sélection.

Question Title

* 1. Last Name / Nom de famille

Question Title

* 2. First Name / Prénom

Question Title

* 3. What are your pronouns? / Quels sont vos pronoms ?

Question Title

* 4. Please provide your email address. / Veuillez indiquer votre adresse courriel.

Question Title

* 5. Are you a Canadian Citizen? / Êtes-vous citoyen canadien ?

Question Title

* 6. Please attach your CV and cover letter here in one file.

PDF, DOC, DOCX, PNG, JPG, JPEG, GIF file types only.
Choose File

Question Title

* 8. Academic level being pursued / Niveau académique en cours

Question Title

* 9. Area of Study (Please choose the closest match) / Domaine d’étude (Veuillez choisir l'option qui correspond le mieux)

Question Title

* 10. Will you be enrolled in a co-op or internship program for the Winter 2022 semester ? / Serez-vous inscrit à un programme d'enseignement coopératif ou à un programme de stage à l'hiver 2022 ?

Question Title

* 11. Will you be returning to full-time studies in Summer/Fall 2022? / Rétournerez-vous aux études à temps plein à l'été/automne 2022?

Question Title

* 12. Have you previously been employed with the Federal Public Service as a Co-op student? / Avez-vous déjà été employée par la fonction publique fédérale en tant qu'étudiante coop ?

Question Title

* 13. Are you a current GAC student looking to be rehired for another term? / êtes-vous déjà étudiant à AMC et désirez être ré-embauché en tant qu'étudiant?

Question Title

* 14. Please choose your top three areas of interest. /
Veuillez choisir vos trois principaux domaines d'intérêts.

Question Title

* 15. Please choose your top two regional foreign policy interests. / Veuillez indiquer vos deux champs d'intérêts principaux en matière de politique étrangère régionale.

Question Title

* 16. Which official language would you like us to use when communicating with you? / Quelle langue officielle désirez-vous que nous utilisions pour communiquer avec vous ?

Question Title

* 17. Please choose a proficiency that best describes your ability to work in your second official language: / Veuillez choisir le niveau de compétence qui décrit le mieux votre capacité à travailler dans votre deuxième langue officielle :

  None / Inexistante Beginner / Débutante Intermediate / Intermédiaire Advanced / Avancée
English / Anglais
French / Français

Question Title

* 19. Do you have a valid Government of Canada security clearance? / Avez-vous une habilitation de sécurité valide du gouvernement du Canada ?

This is for information only, it will not disqualify you. / Pour information seulement, ceci ne vous disqualifiera pas.

Question Title

* 21. Do you have reliable access to a laptop/desktop and internet? / Avez-vous un accès fiable à un ordinateur portable/de bureau et à l'internet ?

Question Title

* 22. On a voluntary basis, are you willing to respond to a series of demographic questions related to employment equity? / Sur une base volontaire, êtes-vous disposé à répondre à une série de questions démographiques liées à l'équité en matière d'emploi ?

Choosing to respond or not to these questions will have no impact on your application. You will also be able to skip any of the demographic questions. / Le choix de répondre ou non à ces questions n'aura aucune incidence sur votre candidature. Vous pourrez également sauter n'importe quelles questions démographiques.

The Public Service of Canada is committed to building a skilled and diverse workforce that reflects the Canadians we serve. We promote employment equity and encourage you to indicate if you belong to one of the designated groups when you apply. / La fonction publique du Canada s'est engagée à constituer un effectif qualifié et diversifié qui reflète les Canadiens que nous servons. Nous favorisons l'équité en matière d'emploi et vous encourageons à indiquer si vous appartenez à l'un des groupes désignés lorsque vous postulez.

Question Title

* 23. Do you identify as a woman? / Est-ce que vous vous désignez comme étant une femme ? 

Question Title

* 24. Are you an Aboriginal person? / Êtes-vous autochtone?

An Aboriginal person is a North American Indian or a member of a First Nation, a Métis or an Inuk (Inuit). North American Indians or members of a First Nation include status, treaty or registered Indians, as well as non-status and non-registered Indians./

Un Autochtone est toute personne faisant partie du groupe des Indiens de l'Amérique du Nord ou des Premières nations, ou un Métis ou Inuit. Les termes « Indiens de l'Amérique du Nord » et « Premières nations » signifient les Indiens inscrits, les Indiens non inscrits et les Indiens couverts par traités.

Question Title

* 25. If you wish to provide further details, please specify the group to which you belong. / Si vous souhaitez fournir plus de détail, veuillez préciser le groupe dont vous faites partie.

Question Title

* 26. Are you a member of a visible minority group? / Êtes-vous membre d'une minorité visible?

Visible minority refers to whether a person belongs to a visible minority group as defined by the Employment Equity Act and, if so, the visible minority group to which the person belongs. The Employment Equity Act defines visible minorities as "persons, other than Aboriginal peoples, who are non-Caucasian in race or non-white in colour". The visible minority population consists mainly of the following groups: South Asian, Chinese, Black, Filipino, Latin American, Arab, Southeast Asian, West Asian, Korean and Japanese.
/

Minorité visible réfère au fait qu'une personne appartient ou n'appartient pas à une des minorités visibles définies dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi et, le cas échéant, le groupe de minorités visibles en question. Selon la Loi sur l'équité en matière d'emploi, on entend par minorités visibles « les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche ». Il s'agit principalement des groupes suivants : Sud-Asiatique, Chinois, Noir, Philippin, Latino-Américain, Arabe, Asiatique du Sud-Est, Asiatique occidental, Coréen et Japonais.

Question Title

* 27. If you wish to provide further details, please select the box(es) that best describes your origin. / Si vous souhaitez fournir plus de détail, veuillez sélectionner les cases qui indiquent le mieux votre origine.

Question Title

* 28. Are you a person with a disability? / Êtes-vous une personne handicapée?

A person with a disability has a long-term or recurring physical, mental, sensory, psychiatric or learning impairment and considers himself or herself to be disadvantaged in employment by reason of that impairment, or believes that an employer or potential employer is likely to consider him or her to be disadvantaged in employment by reason of that impairment. /

Une personne avec un handicap est qui ont une déficience durable ou récurrente soit de leurs capacités physiques, mentales ou sensorielles, soit d’ordre psychiatrique ou en matière d’apprentissage et soit considèrent qu’elles ont des aptitudes réduites pour exercer un emploi ou soit pensent qu’elles risquent d’être classées dans cette catégorie par leur employeur ou par d’éventuels employeurs en raison d’une telle déficience.

Question Title

* 29. If you wish to provide further details, please select the boxes that apply to you. / Si vous souhaitez fournir plus de détail, veuillez sélectionner les cases qui s'appliquent dans votre cas.

0 of 29 answered
 

T