Gervais School District Parent Survey/Encuesta de padres del distrito escolar de Gervais

The district is collecting information from parents in order to create our plan for next fall. We are in the preliminary planning stages and still waiting for guidance from the Oregon Department of Education (ODE). This information is supposed to be released the week of June 5-9th.

El distrito está recopilando información de los padres para crear nuestro plan para el próximo otoño. Estamos en las etapas preliminares de planificación y todavía estamos esperando la guía del Departamento de Educación de Oregon (ODE). Esta información se dará a conocer la semana del 5 al 9 de junio.

Question Title

* 1. For the 2020-21 school year, I will have students in the following buildings:
Para el año escolar 2020-21, tendré estudiantes en los siguientes edificios:

Question Title

* 2. During distance learning this spring, did you feel your student(s) received:
Durante el aprendizaje a distacia esta primavera, ¿sintió que su (s) estudiante (s) recibió:

Question Title

* 3. What has gone well in our model of distance learning during these last several weeks?
¿Qué ha funcionado bien en nuestro modelo de aprendizaje a distancia durante estas últimas semanas?

Question Title

* 4. What has not gone well in our model of distance learning during these last several weeks?
¿Qué no ha funcionado bien en nuestro modelo de aprendizaje a distancia durante estas últimas semanas?

Question Title

* 5. Did you understand how to keep track of what assignments your student(s) were working on?
¿Entendió cómo hacer un seguimiento de las tareas en las que estaban trabajando sus alumnos?

Question Title

* 6. When I think about my student returning to school in the fall for face-to-face instruction, I feel...
Cuando pienso en mi estudiante que regrese a la escuela en el otoño para recibir instrucción cara a cara, siento ...

Question Title

* 7. When my student returns to school in the fall, I will want my student to wear a face mask.
Cuando mi estudiante regrese a la escuela en el otoño, querré que use una cubre boca.

Question Title

* 8. In the fall I will want my student's teacher to wear a face mask.
En el otoño, querré que la maestra de mi estudiante use una cubre boca.

Question Title

* 9. Current guidelines from the Oregon Department of Education state that we can have no more than 250 people in a building. This means that we can not have all of our students together at one time. 

We are also being told that whatever plan we develop for next year must be flexible. This means that when the Governor lifts the cap of 250 people in a group, we have a way to get everyone back to school on a routine immediately. It also means that if the Governor closes schools again, we have to be prepared to immediately implement distance learning.  As you can imagine, this is a very challenging task.

We are exploring the idea of having students in "Pods" so we can limit any possible exposure or outbreak and also provide students with as much face-to-face learning time as possible.

We also know that families are trying to make plans/arrangements. These next questions will help guide the district in planning for the fall. 

One option being considered is an "every other day" schedule.  Students assigned to Pod A come to school Monday and Wednesday. Students in Pod B come to school Tuesday and Thursday.  On days students are in the buildings they would remain there for the whole day. No one would attend school on Fridays. The days that students are not in the buildings would be time for online learning/supplemental activities/homework.

Las pautas actuales del Departamento de Educación de Oregón establecen que no podemos tener más de 250 personas en un edificio. Esto significa que no podemos tener a todos nuestros estudiantes juntos al mismo tiempo.

También se nos dice que cualquier plan que desarrollemos para el próximo año debe ser flexible. Esto significa que cuando la Gobernadora levante el límite de 250 personas en un grupo, tenemos una manera de hacer que todos regresen a la escuela en una rutina de inmediato. También significa que si la gobernadora cierra las escuelas nuevamente, tenemos que estar preparados para implementar de inmediato la educación a distancia. Como puedes imaginar, esta es una tarea muy desafiante.

Estamos explorando la idea de tener estudiantes en "Grupos" para que podamos limitar cualquier posible exposición o brote y también proporcionar a los estudiantes el mayor tiempo de aprendizaje presencial posible.

También sabemos que las familias están tratando de hacer planes / arreglos. Las siguientes preguntas ayudarán a guiar al distrito en la planificación del otoño.

Una opción que se está considerando es un horario de "días alternos". Los estudiantes asignados a Grupo A vienen a la escuela los lunes y miércoles. Los estudiantes en el Grupo B vienen a la escuela los martes y jueves. Los días que los estudiantes están en los edificios, permanecen allí durante todo el día. Nadie asistiría a la escuela los viernes. Los días que los estudiantes no están en los edificios serían tiempo para el aprendizaje en línea / actividades suplementarias / tarea.

Question Title

* 10. If we continue with some form of online learning next fall, my student will need the following supports from the district:
Si continuamos con algún tipo de aprendizaje en línea el próximo otoño, mi estudiante necesitará los siguientes apoyos del distrito:

Question Title

* 11. What areas do you need support or training in if the district needs to continue with some form of online education in the fall?
¿En qué áreas necesita apoyo o capacitación si el distrito necesita continuar con algún tipo de educación en línea en el otoño?

Question Title

* 12. Do you have concerns about your student(s) level of anxiety or have you seen any depression symptoms in your student(s)?
¿Le preocupa el nivel de ansiedad de su (s) estudiante (s) o ha visto algún síntoma de depresión en su (s) estudiante (s)?

Question Title

* 13. Would you be interested in a parent support group or blog?
¿Te interesaría un grupo de apoyo para padres o un blog?

Question Title

* 14. What else do you want us to know?
¿Qué más quieres que sepamos?

0 of 14 answered
 

T