Screen Reader Mode Icon

Marcus Cedar Rapids Cinema, Cedar Rapids,  February 11th 2:00

The Iowa Deafblind Project is happy to announce Family Movie Day!! We will be showing the movie Smallfoot.

Where: Marcus Cedar Rapids Cinema
What: An opportunity for families to meet while enjoing a movie with Open Cations and Descriptive Audio Devices.
Who: Students who are registered on the Iowa Deafblind Registry and their families as well as local families with children who are Blind/Visually Impaired.


¡El Proyecto de Sordoceguera de Iowa se complace en anunciar el Día de la Película en Familia! Estaremos mostrando la película Smallfoot.

Dónde: Cine Marcus Cedar Rapids
Qué: Una oportunidad para que las familias se reúnan mientras disfrutan de una película con Open Cations y Listening Devices.
Quién: Los estudiantes que están registrados en el Registro de Sordoceguera de Iowa y sus familias, así como las familias locales con niños ciegos o con discapacidad visual.

Question Title

* 1. Name   Nombre

Question Title

* 2. Name of Child on the Deafblind Registry or child who is Blind/Visually impaired?    Nombre del niño en el registro de sordociegos

Question Title

* 3. How many people will be attending?      ¿Cuántos personas estarán atendiendo?

Question Title

* 4. Ages of children attending     Edades de los niños que asisten

Question Title

* 5. Please enter your phone number     Por favor, introduzca su número de teléfono

Question Title

* 6. Please enter your email address     Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico

Question Title

* 7. Are there any special accomodations your family will need? (Note: this event is fully accessible)


¿Hay algún alojamiento especial que su familia necesitará? (Nota: este evento es totalmente accesible)

Question Title

* 8. Does anyone in your family need a descriptive audio device? If so, how many?

¿Alguien en su familia necesita un dispositivo de audio descriptivo? Si es así, ¿cuántos?

Question Title

* 9. Would you like someone from the Deafblind Projet to contact you?     ¿Le gustaría que alguien del Proyecto para Sordociegos se contacte con usted?

Question Title

* 10. PHOTO RELEASE
I understand that Iowa Education Services for the Blind and Visually Impaired/Iowa Deafblind Project may obtain and use for the planned media production (1) in whole or in part, (2) in composite form, (3) in copyrighted materials, and/or (4) with a real or ficticious name (names will not be used for internet or Website postings) for any lawful purpose associated with education. 

I understand that I may revoke this consent at any time by requesting revocation in writing. I understand that this consent is valid for the current school year and following Summer. I understand that this release will become part of the archives and pictures may be used beyond the time period of this consent.

It is not necessary for me to review any finished products and I will not hold Iowa Education Services for the Blind and Visually Impaired/Iowa Deafblind Project or the producer as liable for distortion, illusion, or alteration whether inentional or otherwise. I waive any right to royalties or any compensation arising or in relations to the use of media. 

There are no restriitons to the full rights allowed Iowa Edcuation Services for the Blind and Visually Impaired/Iowa Deafblind Project.

The intent of this release is understood by me. My permission is given freely in consideration of the general educational value it may represent. This permission is for all people in our family who are attending this event.

I give this consent and will make no further claim of any nature.


PUBLICACIÓN DE FOTOS
Entiendo que Iowa Education Services for the Blind and Visually Impaired/Iowa Deafblind Project puede obtener y utilizar para la producción de medios planificada (1) en su totalidad o en parte, (2) en forma compuesta, (3) en materiales protegidos por derechos de autor, y/ o (4) con un nombre real o ficticio (los nombres no se utilizarán para publicaciones en Internet o en el sitio web) para cualquier propósito legal asociado con la educación.

Entiendo que puedo revocar este consentimiento en cualquier momento solicitando la revocación por escrito. Entiendo que este consentimiento es válido para el año escolar actual y el verano siguiente. Entiendo que este comunicado pasará a formar parte de los archivos y las imágenes pueden utilizarse más allá del período de tiempo de este consentimiento.

No es necesario que revise ningún producto terminado y no responsabilizaré a Iowa Education Services for the Blind and Visually Impaired/Iowa Deafblind Project ni al productor por distorsión, ilusión o alteración, ya sea intencional o no. Renuncio a cualquier derecho a regalías o cualquier compensación que surja o en relación con el uso de los medios.

No hay restricciones a todos los derechos permitidos Servicios de Educación de Iowa para Ciegos y Discapacitados Visuales/Proyecto de Sordoceguera de Iowa.

Entiendo la intención de este comunicado. Mi permiso se da libremente en consideración del valor educativo general que pueda representar. Este permiso es para todas las personas de nuestra familia que asistirán a este evento.

Doy este consentimiento y no haré más reclamos de ninguna naturaleza.

0 of 10 answered
 

T