The Public Legal Education Information Service of New Brunswick (PLEIS-NB) is a non-profit charitable organization promoting access to justice by providing plain language information, resources and services about the law. 

PLEIS-NB and the NB Human Rights Commission (NBHRC) are partnering to address and prevent sexual harassment in the workplace with a special focus on the LGBTQ2S+ Community. 

PLEIS and the NBHRC want to hear from you about this issue!  Please take a few minutes to share your valuable insights and suggestions.

Thank you in advance!
 
_______________________________________________________
 
Le Service public d'information et d'éducation juridiques du Nouveau-Brunswick (SPEIJ-NB) est un organisme de bienfaisance à but non lucratif qui fait la promotion de l'accès à la justice en fournissant des informations, des ressources et des services en langage clair sur la loi.

SPEIJ-NB et la Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick (CDPNB) s'associent pour lutter contre le harcèlement sexuel au travail et prévenir celui-ci, en mettant l'accent sur la communauté LGBTQ2S +.

Le SPEIJ-NB et la CDPNB veulent connaître votre avis à ce sujet! Veuillez prendre quelques minutes pour partager vos précieuses idées et suggestions.
 
Merci d'avance!
 
When you think about the experience of victims of sexual harassment in the workplace: -
Quand vous pensez à l'expérience des victimes de harcèlement sexuel sur le lieu de travail:

Question Title

* 1. What barriers and challenges do victims face? -
À quels obstacles et défis les victimes sont-elles confrontées?

Question Title

* 2. What barriers and challenges do workplaces and employers face? -
À quels obstacles et défis les milieux de travail et les employeurs sont-ils confrontés?

Question Title

* 3. Are there barriers and challenges that are specific to the LGBTQ2S+ community? -
Existe-t-il des obstacles et des défis spécifiques à la communauté LGBTQ2S+?

When you think about preventing sexual harassment in the workplace... -
Lorsque vous songez à prévenir le harcèlement sexuel sur le lieu de travail...

Question Title

* 4. What approaches, tools and resources are you aware of that are working well? -
Quelles approches, outils et ressources connaissez-vous qui fonctionnent bien?

Question Title

* 5. What approaches, tools and resources would be helpful? -
Quelles approches, outils et ressources seraient utiles?

When you think about responding to sexual harassment in the workplace... -
Lorsque vous songez à réagir au harcèlement sexuel sur le lieu de travail...

Question Title

* 6. What approaches, tools and resources are you aware of that are working well? -
Quelles approches, outils et ressources connaissez-vous qui fonctionnent bien?

Question Title

* 7. What approaches, tools and resources would be helpful? -
Quelles approches, outils et ressources seraient utiles?

Question Title

* 8. Are you familiar with victims’ rights and the complaint process? -
Connaissez-vous les droits des victimes et le processus de plainte?

Question Title

* 9. Do you have further comments to provide on the issue? - 
Avez-vous d'autres commentaires à fournir sur la question?

Question Title

* 10. Please indicate if your responses reflect your experience as a... -
Veuillez indiquer si vos réponses reflètent votre expérience en tant que...

Question Title

* 11. Is there anyone in New Brunswick you think we should know or connect with? (employee advocates, employer organizations, LGBTQ2S+ advocates, members of the legal community, or others). Please provide their name and at least one contact method. -
À votre avis, y a-t-il quelqu'un au Nouveau-Brunswick que nous devrions connaître ou contacter? (défenseurs des employés, organisations d'employeurs, défenseurs LGBTQ2S+, membres de la communauté juridique ou autres). Veuillez fournir au moins un moyen de les rejoindre.

Question Title

* 12. Would you like to be informed about the future development of this project? -
Souhaitez-vous être informé de l'évolution de ce projet?

0 of 12 answered
 

T