Question Title

* 1. The proposed design calls for the roadway to provide a 10’ travel lane; 8’ parking lane, 6” curb, 5’ planter and 5’ sidewalk on each side of the street.  This will widen the parking lane by 1’ and the sidewalk by 1’ in most locations.  Do you feel this extra width is desirable?

1.  El diseño propuesto exige que la calzada proporcione un carril de circulación de 10 pies; carril de estacionamiento de 8 ', bordillo de 6 ", jardinera de 5' y acera de 5' a cada lado de la calle. Esto ampliará el carril de estacionamiento por 1' y la acera por 1' en la mayoría de los lugares. ¿Crees que este ancho adicional es deseable?

Question Title

* 2. The design proposes bulb-outs at intersections where it is practical.  This will result in the loss of 3 stall on the east side and no decrease along the west side of North Madison.  Will this loss of 3 parking stalls along the west side of North Madison create a problem in this area?

2.   El diseño propone ampliaciones en las intersecciones donde sea práctico. Esto resultará en la pérdida de 3 puestos de estacionamiento en el lado este y no disminuirá a lo largo del lado oeste de North Madison. ¿Qué problemas prevé con este diseño?

Question Title

* 3. The entire 60’ right-of-way width is proposed to be cleared to provide room for the contractor to work.  Encroachments within the right-of-way such as vegetation, fences and walls will have to be removed.  Would you want to remove any encroachments along your frontage or do you want the contractor to remove them?

3.   Se propone despejar todo el ancho del derecho de paso de 60 pies para proporcionar espacio para que el contratista pueda trabajar. Las invasiones dentro del derecho de paso, como la vegetación, las cercas y los muros, deberán eliminarse. ¿Desea eliminar cualquier invasión a lo largo de su fachada o desea que el contratista las elimine?

Question Title

* 4. It would be possible to maintain the existing back of sidewalk and avoid removal of existing vegetation, fencing and walls within the right-of-way.  Shrubs would have to be trimmed past the back of sidewalk..  The sidewalk would be 5’ wide, however the planter strip would be narrowed to 3.5’.   Is this an acceptable alternative to clearing to the edge of Right-of-Way?

4.  Sería posible mantener la parte trasera de la acera existente y evitar la remoción de vegetación, cercas y muros existentes dentro del derecho de paso. Los arbustos tendrían que podarse más allá de la parte trasera de la acera. La acera tendría 5 pies de ancho, sin embargo, la franja de jardinería se reduciría a 3.5 pies. ¿Es esta una alternativa aceptable para despejar el borde del derecho de paso?

Question Title

* 5. The design proposes to install 6” curbing along North Madison and a section of Main Street in front of Candido’s.  This will discourage cars from parking on the sidewalk and in front of the Candido’s entrance.  Do you support this revision?

5.   El diseño propone instalar bordillos de 6" a lo largo de North Madison y una sección de la calle Main frente a Candido's. Esto disuadirá a los automóviles de estacionarse en la acera y frente a la entrada de Candido’s. ¿Apoya esta modificación?

Question Title

* 6. Any comments or issues that you would like to bring to the City's attention should be entered below.

6.   Cualquier comentario o problema que le gustaría traer a la atención de la Ciudad debería ingresarse a continuación.

T