Evaluation of Pastor / Evaluación del Párroco: Fr Ariel Hernandez

Question Title

* Your Information (The information in the section is optional) / Su información (La información en esta sección es opcional)

DEMOGRAPHIC INFORMATION

INFORMACIÓN DEMOGRÁFICA

Question Title

* Gender / Género?

Question Title

* Age / Edad?

Question Title

* Ethnicity / Etnicidad?

Question Title

* Education (Last Completed) / Educación (Último grado finalizado)?

Question Title

* Marital Status / Estado Civil?

Question Title

* Employment / Empleo?

Question Title

* Please check each category that applies to you / Favor de marcar cada categoría que le aplica a usted:

Please rank the performance of the pastor in the categories listed. The evaluation should reflect the typical performance rather than the occasional, isolated performance.

Favor de clasificar el funcionamiento del párroco en las categorías enumeradas. La evaluación debe reflejar el rendimiento típico en lugar del desempeño ocasional o casual.

PASTORAL MINISTRY

MINISTERIO PASTORAL

Question Title

* 1. Father exhibits effective communication skills / El Padre exhibe destrezas efectivas de comunicación

Question Title

* 2. Father exhibits effective listening skills / El Padre muestra destrezas efectivas para escuchar

Question Title

* 3. Father exhibits effective counseling skills / El Padre presenta destrezas efectivas de consejería

Question Title

* 4. Father responds to emergencies in a timely fashion / El Padre responde a las emergencias en un tiempo razonable

Question Title

* 5. Father visits parishioners in the hospital on a regular basis / El Padre visita a los feligreses en el hospital regularmente

Question Title

* 6. Father visits shut-ins on a regular basis / El Padre hace visitas privadas regularmente

Question Title

* 7. Father exhibits compassion to family members at the time of a family death / El Padre muestra compasión con los familiares en el momento de la muerte de un familiar

Question Title

* 8. Father ministers effectively to families on the occasion of a funeral / El Padre ministra efectivamente a los familiares en la ocasión de un funeral

Question Title

* 9. Father works effectively with couples preparing for marriage / El Padre trabaja eficazmente con parejas preparándose para el matrimonio

Question Title

* 10. Father teaches the Catholic faith in a clear manner / El Padre enseña la fe Católica de una manera clara

Question Title

* 11. Father encourages vocations to the priesthood and religious life / El Padre promueve las vocaciones al sacerdocio y la vida religiosa

Question Title

* 12. Father exhibits a welcoming attitude to returning Catholics / El Padre presenta una actitud acogedora con los Católicos que regresan

LITURGICAL MINISTRY

MINISTERIO LITÚRGICO

Question Title

* 1. Father exhibits competency in planning parish liturgies / El Padre exhibe competencia en la planificación de las liturgias parroquiales

Question Title

* 2. Father has good, clear content in his homilies / El Padre presenta un buen y claro contenido en sus homilías

Question Title

* 3. Father delivers his homilies effectively / El Padre presenta sus homilías de manera efectiva

Question Title

* 4. Father encourages a spirit of hospitality for parishioners and visitors to the parish / El Padre alienta un buen espíritu de hospitalidad para los feligreses y los visitantes de la parroquia

Question Title

* 5. Father welcomes and encourages active lay involvement in parish liturgies / El Padre acoge y alienta una participación activa de los laicos en las liturgias de la parroquia

Question Title

* 6. Father’s liturgical presidential style is welcoming and proficient / El estilo litúrgico de presidir del Padre es acogedor y competente

Question Title

* 7. Father shows good care for the liturgical environment / El Padre demuestra cuidado por el medio ambiente litúrgico

Question Title

* 8. Father encourages good music and employs competent musicians / El Padre alienta buena música y emplea músicos competentes

Question Title

* 9. Father makes it a priority to have well trained and effective lectors and extraordinary ministers of the Eucharist / Para el Padre es una prioridad el tener adecuadamente preparados a los lectores y los ministros extraordinarios de la Eucaristía

Question Title

* 10. Father encourages active participation in the liturgy / El Padre estimula la participación activa en la liturgia

Question Title

* 11. Father actively gives good example in the liturgy by participating in the singing himself / El Padre da activamente buen ejemplo en la liturgia al participar en los cantos el mismo

PARISH ADMINISTRATION

ADMINISTRACIÓN DE LA PARROQUIA

Question Title

* 1. Father has led the parish to develop a clear vision and mission / El Padre ha dirigido la parroquia para desarrollar una visión y misión clara

Question Title

* 2. Father has led the parish to adopt a clear pastoral plan / El Padre ha guiado la parroquia para adoptar un plan pastoral claro

Question Title

* 3. Father has led the parish to adopt a clear plan for the use or disposition of all parish buildings and real estate / El Padre ha conducido la parroquia para adoptar un plan claro para el uso o disposición de todos los edificios y propiedades parroquiales

Question Title

* 4. Father exhibits effective leadership of Parish Staff / El Padre demuestra un liderazgo efectivo del Personal de la Parroquia

Question Title

* 5. Father encourages the ministry of the Associate Pastor (Parochial Vicar) / El Padre motiva el ministerio del Párroco Asociado (Vicario Parroquial)

Question Title

* 6. Father encourages the ministry of parish deacons / El Padre motiva el ministerio de los diáconos de la parroquia

Question Title

* 7. Father encourages the ministry of religious women (sisters) / El Padre motiva el ministerio de las mujeres religiosas (hermanas)

Question Title

* 8. Father encourages the ministry of parish lay staff / El Padre motiva el ministerio del personal laico de la parroquia

Question Title

* 9. Father relies on the advice of the members of the Parish Finance Council / El Padre se basa en el asesoramiento de los miembros del Consejo Financiero de la Parroquia

Question Title

* 10. Father effectively communicates the financial situation of the parish to parishioners / El Padre comunica en forma efectiva la situación financiera de la parroquia a los feligreses

Question Title

* 11. Father relies on the advice of the members of the Parish Pastoral Council / El Padre se basa en el asesoramiento de los miembros del Consejo Pastoral de la Parroquia

Question Title

* 12. Father exhibits effective leadership of the parish finances / El Padre demuestra un liderazgo efectivo de las finanzas de la parroquia

Question Title

* 13. Father exhibits effective leadership of parish ministries / El Padre exhibe un liderazgo efectivo de los ministerios de la parroquia

Question Title

* 14. Father exhibits strong organization skills / El Padre presenta fuertes habilidades de organización

Question Title

* 15. Father exhibits timeliness in responding to written correspondence / El Padre muestra puntualidad en responder a la correspondencia escrita

Question Title

* 16. Father exhibits timeliness in responding to electronic communication / El Padre exhibe puntualidad en responder a la comunicación electrónica

Question Title

* 17. Father exhibits timeliness in response to telephone calls / El Padre muestra puntualidad en responder a las llamadas telefónicas

Question Title

* 18. Father delegates responsibility in the parish effectively / El Padre delega de manera efectiva la responsabilidad en la parroquia

Question Title

* 19. Father encourages appropriate use of technology in the parish / El Padre alienta el uso apropiado de la tecnología en la parroquia

Question Title

* 20. Father is an effective steward of parish buildings and grounds / El Padre es un administrador eficaz de los edificios y terrenos parroquiales

PERSONAL QUALITIES

CUALIDADES PERSONALES

Question Title

* 1. Father exhibits good people skills / El Padre demuestra buenas habilidades con la gente

Question Title

* 2. Father takes good care of his physical health / El Padre cuida bien de su salud física

Question Title

* 3. Father exhibits a good balance between work, prayer, and leisure / El Padre muestra un buen equilibrio entre el trabajo, la oración y tiempo libre

Question Title

* 4. Father seems to take time for his spiritual life / El Padre parece tomar tiempo para su vida espiritual

Question Title

* 5. Father is committed to his personal/professional growth / El Padre está comprometido con su crecimiento personal y profesional

CATHOLIC SCHOOL (CATHOLIC EDUCATION)

ESCUELA CATÓLICA (EDUCACIÓN CATÓLICA)

Question Title

* 1. Father supports the mission of the Regional Catholic School / El Padre apoya la misión de la Escuela Católica Regional

Question Title

* 2. Father supports the Regional School principal and faculty/staff / El Padre apoya al director y facultad/personal de la Escuela Regional

Question Title

* 3. Father promotes the Regional Catholic school / El Padre promueve la Escuela Católica Regional

Question Title

* 4. Father participates in Regional Catholic school activities / El padre participa en las actividades de la Escuela Católica Regional

PARISH ELEMENTARY AND YOUTH FAITH FORMATION

FORMACIÓN EN LA FE PARA NIÑOS Y JÓVENES DE LA PARROQUIA

Question Title

* 1. Father supports the parish’s elementary faith formation programs (Religious Education) / El Padre apoya los programas de formación de fe elemental de la parroquia (Educación Religiosa)

Question Title

* 2. Father supports and encourages youth ministry in the parish / El Padre apoya y promueve la pastoral juvenil en la parroquia

Question Title

* 3. Father supports the Director of Religious Education and catechists / El Padre apoya a el/la directora/a de Educación Religiosa y los/las catequistas

Question Title

* 4. Father participates in Faith Formation activities / El Padre participa de las actividades de formación en la fe

PARISH ADULT FAITH FORMATION (RELIGIOUS EDUCATION)

FORMACIÓN EN LA FE PARA ADULTOS EN LA PARROQUIA (EDUCACIÓN RELIGIOSA)

Question Title

* 1. Father supports and encourages adult faith formation programs / El Padre apoya y promueve los programas de formación en la fe para adultos

Question Title

* 2. Father supports the adult faith formation staff / El Padre apoya el personal de formación en la fe para adultos

Question Title

* 3. Father participates in adult faith formation programs / El Padre participa en los programas de formación en la fe para adultos

Question Title

* In the space below, you may offer comments on your responses to the areas of Pastoral & Liturgical Ministry; Administration; Catholic Education (School & Parish); and the personal qualities of the pastor. / En el espacio a continuación, usted puede ofrecer comentarios sobre sus respuestas a las áreas del Ministerio Pastoral y Litúrgico; Administración; Educación Católica (Escuela y Parroquia); y la cualificación personal del párroco.

Question Title

* What strengths are most evident in this pastor’s ministry? / ¿Cuáles son los puntos fuertes más evidentes en el ministerio de este párroco?

Question Title

* What are the areas in which the pastor needs to improve? / ¿Cuáles son las áreas en las que el párroco necesita mejorar?

Question Title

* How do you evaluate the overall effectiveness of this pastor in his current ministry/position? / ¿Cómo evaluaría la eficiencia general de este párroco en su actual ministerio/posición?

Question Title

* What constructive suggestions do you wish to communicate to this pastor? / ¿Qué sugerencias constructivas desea comunicarle a este párroco?

Question Title

* Please comment on whether or not you believe that it would be in the best interest of the parish for this pastor to be given another term as pastor of this parish. Why or why not? / Por favor comente si usted cree o no, que sería en el mejor interés de la parroquia darle a este párroco otro término como párroco de esta parroquia. ¿Por qué si o por qué no?

T