Qualification

If you are coming to this site, we know you are having financial stress. Though we hope we can help you, we do have guidelines to follow. Please take your time reading our guidelines and filling out the application. If we are unable to assist you, we hope you can find help elsewhere.
  • If applying for utility assistance, please have your latest bill available when completing this application. Please note you must have a disconnect notice in order for us to assist.
  • If applying for rental assistance, please have landlord information available. Please note we can only assist with past due rent, not upcoming rent.
A submitted application is not a guarantee of financial assistance. Our staff will contact you once your application has been reviewed.
**Approval subject to availability and funding

Si viene a este sitio, sabemos que tiene problemas financieros. Aunque esperamos poder ayudarlo, tenemos reglas seguir. Tómese su tiempo para leer nuestras reglas para completar la solicitud. Si no podemos ayudarlo, esperamos que pueda encontrar ayuda en otro lugar.

Question Title

* 1. Are you a Wyandotte County resident?
(Eres Residente de Wyandotte County?)

Question Title

* 2. This application is to be completed by the person seeking assistance. Third-party representatives (landlords, property managers, utility company) are not authorized to complete the application. Translators, case managers, or family are authorized to assist in completing this application.
I certify I am the person requesting assistance and the lease or utility bills are in my name or my spouse's name. 
(Esta aplicacion debe ser completada por la persona que busca ayuda. Los respresentantes de terceros (propietarios, administradores de de propiedades, compania de servicios publicos) no estan autorizados a completar la solicitud. Traductores, administradores de casos o familiares estan autorizados a ayudar a completar esta solicitud. 
Certifico que soy la persona que solicita asistencia y el contracto de arrendamiento o las utilidades estan a mi nombre o de mi pareja.)

Question Title

* 3. What is the reason for your request? Please note documentation will be required for assistance. 
(Cual es el motivo de tu solicitud? Tenga en cuenta que se requerira documentacion para recebir assistencia.)

Question Title

* 4. Briefly provide details explaining why you are requesting assistance: 
(Proporcione detalles que expliquen por qué solicita asistencia:)

Question Title

* 5. What other resources have you pursued in order to get help with this matter? 
(¿Qué otros recursos ha buscado para obtener ayuda con este asunto?)

Question Title

* 6. If you get assistance with this request, what is your plan for next month? 
(Si recibe ayuda son esta solicitud, cual es su plan para el proximo mes?)

Question Title

* 7. Have you received RENT or UTILITY assistance from Cross-Lines in the last 6 months?
(Ha recibido asistencia de RENTA o de UTILIDADES de crosslines en los ultimos 6 meses?

Question Title

* 8. Are you currently working with another agency to resolve your situation? If so, please contact that agency for further assistance. 
(En este momento estas recibiendo assistencia de otra agencia para resolver su situacion? Si asi es por favor contacto a esa agencia para mas asistencia.)

0 of 69 answered
 

T