Rev. Allain Caparas - 6-Year Pastor Review Form / Revisión de Rendimiento del Párroco

Evaluation of Pastor / Evaluación del Párroco: 
Your Information (The information in the section is optional) / Su información (La información en esta sección es opcional)
DEMOGRAPHIC INFORMATION

INFORMACIÓN DEMOGRÁFICA
Gender / Género?(Required.)
Age / Edad?(Required.)
Ethnicity / Etnicidad?(Required.)
Education (Last Completed) / Educación (Último grado finalizado)?(Required.)
Marital Status / Estado Civil?(Required.)
Employment / Empleo?(Required.)
Please check each category that applies to you / Favor de marcar cada categoría que le aplica a usted:(Required.)
Please rank the performance of the pastor in the categories listed. The evaluation should reflect the typical performance rather than the occasional, isolated performance.

Favor de clasificar el funcionamiento del párroco en las categorías enumeradas. La evaluación debe reflejar el rendimiento típico en lugar del desempeño ocasional o casual.

PASTORAL MINISTRY

MINISTERIO PASTORAL
1. Father exhibits effective communication skills / El Padre exhibe destrezas efectivas de comunicación(Required.)
2. Father exhibits effective listening skills / El Padre muestra destrezas efectivas para escuchar(Required.)
3. Father exhibits effective counseling skills / El Padre presenta destrezas efectivas de consejería(Required.)
4. Father responds to emergencies in a timely fashion / El Padre responde a las emergencias en un tiempo razonable(Required.)
5. Father visits parishioners in the hospital on a regular basis / El Padre visita a los feligreses en el hospital regularmente(Required.)
6. Father visits shut-ins on a regular basis / El Padre hace visitas privadas regularmente(Required.)
7. Father exhibits compassion to family members at the time of a family death / El Padre muestra compasión con los familiares en el momento de la muerte de un familiar(Required.)
8. Father ministers effectively to families on the occasion of a funeral / El Padre ministra efectivamente a los familiares en la ocasión de un funeral(Required.)
9. Father works effectively with couples preparing for marriage / El Padre trabaja eficazmente con parejas preparándose para el matrimonio(Required.)
10. Father teaches the Catholic faith in a clear manner / El Padre enseña la fe Católica de una manera clara(Required.)
11. Father encourages vocations to the priesthood and religious life / El Padre promueve las vocaciones al sacerdocio y la vida religiosa(Required.)
12. Father exhibits a welcoming attitude to returning Catholics / El Padre presenta una actitud acogedora con los Católicos que regresan(Required.)
LITURGICAL MINISTRY

MINISTERIO LITÚRGICO
1. Father exhibits competency in planning parish liturgies / El Padre exhibe competencia en la planificación de las liturgias parroquiales(Required.)
2. Father has good, clear content in his homilies / El Padre presenta un buen y claro contenido en sus homilías(Required.)
3. Father delivers his homilies effectively / El Padre presenta sus homilías de manera efectiva(Required.)
4. Father encourages a spirit of hospitality for parishioners and visitors to the parish / El Padre alienta un buen espíritu de hospitalidad para los feligreses y los visitantes de la parroquia(Required.)
5. Father welcomes and encourages active lay involvement in parish liturgies / El Padre acoge y alienta una participación activa de los laicos en las liturgias de la parroquia(Required.)
6. Father’s liturgical presidential style is welcoming and proficient / El estilo litúrgico de presidir del Padre es acogedor y competente(Required.)
7. Father shows good care for the liturgical environment / El Padre demuestra cuidado por el medio ambiente litúrgico(Required.)
8. Father encourages good music and employs competent musicians / El Padre alienta buena música y emplea músicos competentes(Required.)
9. Father makes it a priority to have well trained and effective lectors and extraordinary ministers of the Eucharist / Para el Padre es una prioridad el tener adecuadamente preparados a los lectores y los ministros extraordinarios de la Eucaristía(Required.)
10. Father encourages active participation in the liturgy / El Padre estimula la participación activa en la liturgia(Required.)
11. Father actively gives good example in the liturgy by participating in the singing himself / El Padre da activamente buen ejemplo en la liturgia al participar en los cantos el mismo(Required.)
PARISH ADMINISTRATION

ADMINISTRACIÓN DE LA PARROQUIA
1. Father has led the parish to develop a clear vision and mission / El Padre ha dirigido la parroquia para desarrollar una visión y misión clara(Required.)
2. Father has led the parish to adopt a clear pastoral plan / El Padre ha guiado la parroquia para adoptar un plan pastoral claro(Required.)
3. Father has led the parish to adopt a clear plan for the use or disposition of all parish buildings and real estate / El Padre ha conducido la parroquia para adoptar un plan claro para el uso o disposición de todos los edificios y propiedades parroquiales(Required.)
4. Father exhibits effective leadership of Parish Staff / El Padre demuestra un liderazgo efectivo del Personal de la Parroquia(Required.)
5. Father encourages the ministry of the Associate Pastor (Parochial Vicar) / El Padre motiva el ministerio del Párroco Asociado (Vicario Parroquial)(Required.)
6. Father encourages the ministry of parish deacons / El Padre motiva el ministerio de los diáconos de la parroquia(Required.)
7. Father encourages the ministry of religious women (sisters) / El Padre motiva el ministerio de las mujeres religiosas (hermanas)(Required.)
8. Father encourages the ministry of parish lay staff / El Padre motiva el ministerio del personal laico de la parroquia(Required.)
9. Father relies on the advice of the members of the Parish Finance Council / El Padre se basa en el asesoramiento de los miembros del Consejo Financiero de la Parroquia(Required.)
10. Father effectively communicates the financial situation of the parish to parishioners / El Padre comunica en forma efectiva la situación financiera de la parroquia a los feligreses(Required.)
11. Father relies on the advice of the members of the Parish Pastoral Council / El Padre se basa en el asesoramiento de los miembros del Consejo Pastoral de la Parroquia(Required.)
12. Father exhibits effective leadership of the parish finances / El Padre demuestra un liderazgo efectivo de las finanzas de la parroquia(Required.)
13. Father exhibits effective leadership of parish ministries / El Padre exhibe un liderazgo efectivo de los ministerios de la parroquia(Required.)
14. Father exhibits strong organization skills / El Padre presenta fuertes habilidades de organización(Required.)
15. Father exhibits timeliness in responding to written correspondence / El Padre muestra puntualidad en responder a la correspondencia escrita(Required.)
16. Father exhibits timeliness in responding to electronic communication / El Padre exhibe puntualidad en responder a la comunicación electrónica(Required.)
17. Father exhibits timeliness in response to telephone calls / El Padre muestra puntualidad en responder a las llamadas telefónicas(Required.)
18. Father delegates responsibility in the parish effectively / El Padre delega de manera efectiva la responsabilidad en la parroquia(Required.)
19. Father encourages appropriate use of technology in the parish / El Padre alienta el uso apropiado de la tecnología en la parroquia(Required.)
20. Father is an effective steward of parish buildings and grounds / El Padre es un administrador eficaz de los edificios y terrenos parroquiales(Required.)
PERSONAL QUALITIES

CUALIDADES PERSONALES
1. Father exhibits good people skills / El Padre demuestra buenas habilidades con la gente(Required.)
2. Father takes good care of his physical health / El Padre cuida bien de su salud física(Required.)
3. Father exhibits a good balance between work, prayer, and leisure / El Padre muestra un buen equilibrio entre el trabajo, la oración y tiempo libre(Required.)
4. Father seems to take time for his spiritual life / El Padre parece tomar tiempo para su vida espiritual(Required.)
5. Father is committed to his personal/professional growth / El Padre está comprometido con su crecimiento personal y profesional(Required.)
CATHOLIC SCHOOL (CATHOLIC EDUCATION)

ESCUELA CATÓLICA (EDUCACIÓN CATÓLICA)
1. Father supports the mission of the Regional Catholic School / El Padre apoya la misión de la Escuela Católica Regional(Required.)
2. Father supports the Regional School principal and faculty/staff / El Padre apoya al director y facultad/personal de la Escuela Regional(Required.)
3. Father promotes the Regional Catholic school / El Padre promueve la Escuela Católica Regional(Required.)
4. Father participates in Regional Catholic school activities / El padre participa en las actividades de la Escuela Católica Regional(Required.)
PARISH ELEMENTARY AND YOUTH FAITH FORMATION

FORMACIÓN EN LA FE PARA NIÑOS Y JÓVENES DE LA PARROQUIA
1. Father supports the parish’s elementary faith formation programs (Religious Education) / El Padre apoya los programas de formación de fe elemental de la parroquia (Educación Religiosa)(Required.)
2. Father supports and encourages youth ministry in the parish / El Padre apoya y promueve la pastoral juvenil en la parroquia(Required.)
3. Father supports the Director of Religious Education and catechists / El Padre apoya a el/la directora/a de Educación Religiosa y los/las catequistas(Required.)
4. Father participates in Faith Formation activities / El Padre participa de las actividades de formación en la fe(Required.)
PARISH ADULT FAITH FORMATION (RELIGIOUS EDUCATION)

FORMACIÓN EN LA FE PARA ADULTOS EN LA PARROQUIA (EDUCACIÓN RELIGIOSA)
1. Father supports and encourages adult faith formation programs / El Padre apoya y promueve los programas de formación en la fe para adultos(Required.)
2. Father supports the adult faith formation staff / El Padre apoya el personal de formación en la fe para adultos(Required.)
3. Father participates in adult faith formation programs / El Padre participa en los programas de formación en la fe para adultos(Required.)
In the space below, you may offer comments on your responses to the areas of Pastoral & Liturgical Ministry; Administration; Catholic Education (School & Parish); and the personal qualities of the pastor.

En el espacio a continuación, usted puede ofrecer comentarios sobre sus respuestas a las áreas del Ministerio Pastoral y Litúrgico; Administración; Educación Católica (Escuela y Parroquia); y la cualificación personal del párroco.
What strengths are most evident in this pastor’s ministry?

¿Cuáles son los puntos fuertes más evidentes en el ministerio de este párroco?
What are the areas in which the pastor needs to improve?

¿Cuáles son las áreas en las que el párroco necesita mejorar?
How do you evaluate the overall effectiveness of this pastor in his current ministry/position?

¿Cómo evaluaría la eficiencia general de este párroco en su actual ministerio/posición?
What constructive suggestions do you wish to communicate to this pastor?

¿Qué sugerencias constructivas desea comunicarle a este párroco?
Please comment on whether or not you believe that it would be in the best interest of the parish for this pastor to be given another term as pastor of this parish. Why or why not?

Por favor comente si usted cree o no, que sería en el mejor interés de la parroquia darle a este párroco otro término como párroco de esta parroquia. ¿Por qué si o por qué no?