* 1. À quel titre avez-vous participé au Forum International? / Did you attend the International Forum as a 

* 2. À quel réseau appartenez vous? / Which network do you belong to ?

* 3. Comment avez-vous entendu parler du Forum? / How did you hear about the Forum?

* 4. Comment avez-vous obtenu des informations concernant le Forum? / How did you access information about the Forum?

  Très souvent / Very often Souvent / Often  Parfois / Sometimes Rarement / Rarely Jamais / Never
Site internet du CECI / CECI website
Site internet de l'EUMC / WUSC website
Site internet du Forum international / International Forum Website
Infolettre du CECI / CECI newsletters
Infolettre de l'EUMC / WUSC newsletters
Facebook, Twitter ou autres médias sociaux du CECI / CECI's Facebook, Twitter or other social media channel 
Facebook, Twitter ou autres médias sociaux de l'EUMC / WUSC's Facebook, Twitter or other social media channel 
Autre / Other

* 5. À quels thèmes avez-vous participé ? (cochez toutes les réponses qui s'appliquent) / Which of the streams did you attend? (select all that apply)

* 6. Comment évaluez-vous le programme du Forum? / How would you rate the Forum's program?

  Excellent Bon / Good  Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
Qualité générale du programme / Overall quality of the program
Thème 1 / Stream 1 : Populations / People
Thème 2 / Stream 2 : Profits / Profit
Thème 3 / Stream 3 : Planète / Planet

* 7. Comment évaluez-vous la qualité des séances? / How would you rate the quality of the sessions?

  Excellent Bon / Good Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
Conférencier-ière-s et experts / Speakers and experts
Pertinence des thèmes abordés / Relevance of topics discussed
Échanges / Discussions

* 8. Veuillez évaluer les affirmations ci-dessous / To what extent do you agree with the following statements?

  Tout à fait d'accord / Strongly Agree D’accord / Agree Sans avis / Neutral En désaccord / Disagree Fortement en désaccord / Strongly Disagree
J'ai acquis une meilleure compréhension des problématiques reliées au développement international. / I have a better understanding of issues regarding international development.
Je possède désormais de nouveaux outils ou approches que je pourrai utiliser dans le cadre de mon travail. / I came away with some new tools or approaches that I can use in my practice.
J'ai développé des liens avec les autres participant-e-s et fortifié mon réseau de contacts professionnels. / I networked with other participants and built up my professional network.
J'ai acquis une meilleure compréhension des actions du CECI. / I have a better understanding of CECI's work.
J'ai acquis une meilleure compréhension des actions de l'EUMC. / I have a better understanding of WUSC's work.

* 9. Quelles sont les activités de suivi que vous êtes susceptibles de mener à la suite de votre participation au Forum international? What follow-up activities are you likely to do as a result of your participation in the International Forum?

* 10. Quelle a été l’utilité des média sociaux pour atteindre les objectifs suivants? / How useful was social media in meeting the following objectives?

  Excellent Bon / Good Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
Fournir de l'information en temps opportun et des mises à jour / Providing timely information and updates.
Contribuer à la conversation / Adding to the conversation.
Rester connecté-e avec ce qui se passait dans les autres séances / Keeping you up to date on what was happening in other sessions.

* 11. Veuillez svp évaluer les élements ci-dessous / Please rate the following

  Excellent Bon / Good Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
L'expérience générale / Overall expérience
La qualité générale de l'accueil et de la logistique / Overall quality of hosting and logistics
Qualité de la traduction simultanée / Quality of the simultaneous interpretation
L'accueil et le service des bénévoles sur place / Friendliness and helpfulness of on-site volunteers
L'animation / MCs and entertainment
La soirée célébration / Evening of Celebration
La zone de connexions / Connection Zone

* 12. Comment évaluez-vous les activités spécifiques de l'EUMC du samedi ? / Rate WUSC's specific Saturday activities.

  Excellent Bon / Good Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
Rétrospective de l’année, session pour les membres
institutionnels et invités spéciaux / “WUSC – A Year in
Review” Session for Institutional Members and Special Guests
Session pour le réseau des comités locaux de l’EUMC
WUSC Local Committee Network Sessions
Séance de soutien post-arrivée pour les étudiant-e-s du
PÉR nouvellement parrainé-e-s / Post-Arrival Session
for Newly Sponsored SRP Students
Renforcement des partenariats pour une croissance
du PÉR / Strengthening Partnerships for SRP Growth
Comités locaux de l’EUMC : amplifier l’action locale
pour avoir un impact global / WUSC Local Committees:
Amplifying Local Action for Global Impact
Mise en pratique du développement : études de cas
des membres institutionnels et discussion / 
Development in Practice: Case Studies from Institutional
Members and Discussion
La 70e Assemblée annuelle de l’EUMC /
WUSC’s 70th Annual Assembly
Café discussion de l’EUMC : Échange de bonnes
pratiques et leçons apprises / WUSC WORLD CAFE:
Exchanging Best Practices & Lessons Learned

* 13. Comment évaluez-vous les activités spéciales des membres du CECI ? / Rate CECI's special activities for members.

  Excellent Bon / Good Satisfaisant / Satisfactory Insatisfaisant / Unsatisfactory Sans opinion / No opinion
Petit déjeuner conférence avec Gérald Larose (vendredi 7h30) / Breakfast with Gérald Larose on Friday at 7:30 a.m.
Brunch des membres (samedi) / Member Brunch on Saturday
Assemblée générale spéciale (samedi) / Extraordinary General Meeting on Saturday
Conseil général international du (samedi) / International General Council on Saturday

* 14. Qu'avez-vous le plus aimé? / What did you like most?

* 15. Qu'avez-vous le moins aimé? / What did you like least?

* 16. Pouvez vous nommer 3 commanditaires du Forum international 2017, dont le commanditaire de la Soirée célébration ? (laissez le champ vide au besoin) / Can you name 3 sponsors of the 2017 International Forum, including the sponsor of the Evening of Celebration? (leave blank if unsure)

* 17. Y a-t-il des thèmes ou sujets particuliers que vous souhaiteriez voir abordés lors des prochains Forums? / Are there any particular themes or topics you would suggest for future Forums?

* 18. Y a-t-il des présentatrices ou présentateurs particuliers que vous souhaiteriez voir participer aux prochains Forums? / Are there any particular speakers you would like to suggest for future Forums?

* 19. Quelles sont vos propositions pour améliorer le Forum? / What suggestions do you have for improving the Forum?

* 20. Recommanderiez-vous le Forum international à vos ami-es et collègues? / Would you recommend the International Forum to your friends and colleagues?

* 21. Planifiez-vous d'assister au Forum l'année prochaine? / Do you plan to attend the Forum next year?

* 22. Vos commentaires libres / Comments

* 23. Votre province / Your province

Merci beaucoup d'avoir partagé vos commentaires ! / thank you so much for sharing your feed-back !

T