When it matters most. Share your story | Témoignez quand cela compte le plus

Take a minute to write about how service delays or staffing cuts have impacted you. Your voice strengthens our case for a human public service that is there for Canadians when it matters most.
* * * * *
Prenez une minute pour expliquer en par écrit comment les retards dans les services ou les réductions d’effectifs vous ont touché-e. Votre voix renforce notre plaidoyer en faveur d’une fonction publique à visage humain, qui est là pour les Canadiennes et les Canadiens quand cela compte le plus.
1.What challenges have you faced when trying to access essential services, like delays in EI payments, immigration backlogs, or long wait times for support?
* * * * *
Quels défis avez-vous rencontrés lorsque vous avez essayé d’obtenir des services essentiels – par exemple, des retards dans le versement des prestations d’AE, des retards dans le traitement des demandes d’immigration ou de longs délais d’attente pour obtenir de l’aide?
2.As a worker, how have staffing cuts and the push toward automation affected your ability to provide the help people need?
* * * * *
En tant qu’employé-e, en quoi les réductions d’effectifs et le passage à l’automatisation ont-ils nui à votre capacité à fournir l’aide dont les gens ont besoin?
3.Why is it important to you that the government invests in public service workers?
* * * * *
Pourquoi est-il important pour vous que le gouvernement investisse dans les fonctionnaires?
4.Personal email address | Adresse courriel personnelle