Contact Us

This form is for general inquiries only and is checked on a weekly basis.

EMERGENCIES
Call 911 immediately.

PATIENTS
Do not use this form as a means of communication to your provider, or for any urgent or emergent issues.
Call the Contact Center on 303-697-2583 or send a message via your patient portal.

HEALTH RECORDS
If you require access to health records, follow the guidance here.

STUDENTS|VOLUNTEERS
Salud offers opportunities only to precepting students enrolled with schools who we have formal arrangements with. Please contact your school/faculty to determine if they have an arrangement in place and follow their guidance.


Este formulario es sólo para consultas generales y se revisa semanalmente.

EMERGENCIAS
Llame inmediatamente al 911.

PACIENTES
No utilice este formulario como medio de comunicación con su proveedor, ni para cuestiones urgentes o emergentes. Llame al Centro de Contacto al 303-697-2583 o envíe un mensaje a través de su portal del paciente.

REGISTROS MÉDICOS
Si necesita acceder a sus registros médicos, siga las instrucciones que están aquí.

ESTUDIANTES|VOLUNTARIOS
Salud ofrece oportunidades sólo a los estudiantes residentes matriculados en las escuelas con las que tenemos acuerdos formales. Por favor, póngase en contacto con su escuela / facultad para determinar si tienen un acuerdo y seguir sus indicaciones. Salud no puede aceptar ofertas para ser voluntario dentro de sus clínicas.





1.Preferred Language / Idioma Preferido(Required.)
2.Are you currently a patient at Salud? / ¿Actualmente es paciente de Salud Family Health?(Required.)
3.What Salud clinic do you receive services at? / ¿En cuál clínica de Salud recibe atención?
Which Salud clinic would you like to establish care at? / ¿En cuál clínica le gustaría recibir atención médica?
Selecting a clinic allows us to provide you with detailed information for that specific location.
Seleccionar una clínica nos permite darle información detallada para esa clínica en específico.
(Required.)
4.First and Last Name / Nombre y Apellido(Required.)
5.Email / Correo electrónico(Required.)
6.Phone / Teléfono
7.Date of Birth / Fecha de nacimiento
DOB is only needed if you are a patient; this will help us review your account as it relates to your question.
La fecha de nacimiento solo se necesita si usted es un paciente; esta nos ayuda a revisar su cuenta en relación con su pregunta.
8.How can we help you? / ¿Cómo podemos ayudarle?(Required.)



This form is checked weekly.

Please do not use this form for health related issues or emergencies.

Please call us on 303-697-2583 to schedule an appointment, or for emergencies call 911 immediately.




Estos formularios se revisan semanalmente.

Por favor no use este formulario para asuntos relacionados con su salud o emergencias.

Por favor llámenos al 303-697-2583 para programar una cita, o llame al 911 inmediatamente para emergencias.




Privacy & Cookie Notice