VIEQUES ENVIRONMENTAL RESTORATION PROGRAM
COMMUNITY INVOLVEMENT PLAN UPDATE

Como parte del Programa de Restauración Ambiental de la Marina, la Marina actualizará el Plan de Participación Comunitaria y necesitamos de su ayuda. Para actualizar el plan y saber cómo le gustaría estar informada y al tanto de las investigaciones ambientales y las acciones de respuesta a municiones que se están llevando a cabo en Vieques, ¡necesitamos la opinión de miembros de la comunidad como usted! Sus respuestas ayudarán a la Marina a comprender mejor qué es importante y el tipo de información que la comunidad quiere o necesita de la Marina respecto a las actividades de limpieza. Le exhortamos a participar y a dedicar unos minutos a completar este cuestionario confidencial. Todas las respuestas se utilizarán en formato de un resumen para preparar la actualización del Plan de Participación Comunitaria 2026.

- - - - - -
As part of the Navy's Environmental Restoration Program, the Navy will be updating the Community Involvement Plan and we need your help! To update the plan and learn how the community would like to be kept informed and aware of the environmental investigations and munitions response actions being done at Vieques we need input from community members like you! Your answers will help the Navy further understand what is important to you and the type of information the community wants or needs from the Navy regarding the cleanup activities. We encourage you to participate and take a few minutes to fill out this confidential questionnaire. All responses will be used in summary format to prepare the 2026 Community Involvement Plan Update.
¡Gracias! ¡Agradecemos su participación!

Thanks! We value your input!
1.Es usted residente de Vieques?/Are you a resident of Vieques?
2.¿Como describiría su relación en la comunidad? (Marque todas las que apliquen) / How would you describe your relationship in the community? (Check all that apply):
3.¿Tiene conocimiento que la Marina se encuentra removiendo municiones y limpiando los antiguos campos de adiestramiento en Vieques? / Are you aware that the Navy is removing unexploded munitions and cleaning up the former training ranges on Vieques?
4.¿Ha recibido información sobre las actividades de la limpieza de Vieques? / Have you received information about the Vieques cleanup activities?
5.¿Tiene conocimiento de las restricciones al acceso público en ciertas áreas dentro del refugio de vida silvestre de Vieques? / Are you aware of public access restrictions in certain areas of eastern Vieques within the wildlife refuge?
6.¿De los siguientes temas relacionados con el programa de la limpieza de Vieques, por favor marque cuales le preocupan? / Which of the following topics related to the Vieques cleanup program concern you?
7.¿Cree que la Marina ha sido efectiva en proveer a la comunidad información sobre el programa de limpieza?/ Do you think the Navy has been effective in providing the community with information about the cleanup program?
8.¿Alguna vez ha utilizado la página web pública sobre la limpieza de Vieques de la Marina para acceder a documentos en el Archivo Administrativo? / Have you ever used the Navy’s Vieques cleanup public website to access the online Administrative Record for documents related to the cleanup?
9.¿Ha visitado alguno de los siguientes repositorios de información de la Marina? (Marque todas las que apliquen). / Have you visited any of the Navy’s Information Repositories listed below? (Check all that apply).
10.¿Como le gustaría recibir información sobre el programa de limpieza en Vieques? /How would you like to receive information about the Vieques cleanup program?
11.¿Qué recurso utiliza para informarse sobre las noticias locales? (Marque todas las que apliquen) / What source do you use to get local news? (Check all that apply)
12.¿Si tuviera preguntas sobre el programa de limpieza de Vieques, a quién contactaría? / If you had questions about the Vieques cleanup program, who would you contact?
13.¿Cuál o cuáles agencias cree que han tomado en cuenta las preocupaciones de la comunidad? (Marque todas las que apliquen) / Which agency or agencies do you believe have taken the community’s concerns into account? (Check all that apply).
14.¿Ha asistido a alguna reunión de la Junta Asesora de la Restauración (RAB) sobre el programa de limpieza en Vieques? / Have you attended any RAB meetings about the Vieques cleanup program?
15.Si tenía conocimiento de las reuniones del RAB, pero no asistió, ¿por qué no? /If you were aware of the RAB meetings but did not attend, why not?
16.A excepción de las reuniones del RAB, ¿ha participado en otros eventos sobre el programa de limpieza en Vieques durante los últimos cinco años? (Marque todas las que apliquen) / Other than RAB meetings, have you participated in meetings/events about the Vieques cleanup program during the last five years? (Check all that apply)
17.Si desea ser añadido a la lista de correo electrónico para recibir información sobre el programa de limpieza de Vieques, por favor proporcione su información de contacto / If you would like to be added to the email distribution list to receive information about the Vieques cleanup program, please fill out the contact information

Nombre/Name
Correo Electrónico / Email
Teléfono / Phone
18.Por favor, confirme el método de contacto que prefiere / Please confirm your preferred method of contact
19.Por favor, proporcione información adicional que desee recibir sobre el programa de limpieza de Vieques / Please provide additional information that you would like to receive regarding the Vieques cleanup program
¡Gracias! ¡Agradecemos su participación!
Thanks! We value your input!