1. What Second Language Teachers Think About AAE/Ebonics as a Second Language
We are students from Christina Voss' English 300 Language Analysis class. For our Spring project we are exploring the opinions of foreign language instructors to ascertain whether AAE (African American English)/Ebonics is worthy of foreign language status. This survey does not need the consent of Institution Review Board (IRB) or Human Subject Committee (HSC), because we are only using this information as an in-class activity, it is anonymous and not for publication, we are not taking your blood, and we are not surveying minors. This should not take you more than 10 minutes to complete. Thank you for your time, and we hope you enjoy our short survey.
Bryan Norbut, Amy McKenzie, Bonnie Bilyeu
"African American English" (="AAE") is one name for a collection of varieties (ways of speaking) characteristically used by African Slave Descendants in North America. Over the years a number of names have been used, and a number of different varieties or dialects have been the focus of both linguistic and general public attention. Some of the more common terms include "Black English", "Ebonics", "Black Vernacular English" (="BEV"), and "African American Vernacular English" (="AAVE"). In an earlier period (mid/late 1960s), the name “Negro Non-standard English” was often used. It’s obvious that the terms for this language variety change more or less in step with terms of self-identification for the people who speak it. Thus, the term “Negro” gave way in popular (and eventually out-group) usage to the term “Black”, which was followed by “African American” (though as Geneva Smitherman points out, this term is actually much older).
(This information comes from http://privatewww.essex.ac.uk/~patrickp/AAVE.html)
| | Completely Agree | Agree | No Opinion | Disagree | Completely Disagree |
|---|
| This statement is absurd, of course AAE comes from the same Germanic roots as Standard English. | | | | | |
|---|
| AAE is descended from languages other than the roots of Standard English | | | | | |
|---|
| AAE should be taught as a second language in classrooms | | | | | |
|---|
| Standard English should be taught as a second language to AAE native speakers | | | | | |
|---|